函电实盘范文(汇总31篇)
函电实盘范文 第1篇
一、询盘例文
敬启者:
我们是最大的家具进口商之一,现对转椅(Swivel Chairs)感兴趣。
盼望贵公司早日报来温哥华CIF最低价,说明支付条件、最早交货期及可供数量。如有产
品目录,也请寄来两份。如果报价合理,我们将大量订购
如蒙早日回复,将不胜感激。
北京长城进出口公司
加拿大温哥华东方贸易公司经理
John Smith
20xx年5月
Orient Trading Co. Vancouver, Canada
May 10,2010
Beijing Great Wall Imp.& Exp. Corp.
Dear Sirs,
Re: Swivel Chairs
We are one of the largest importers of furniture. At present we are interested in Swivel Chairs and would appreciate your giving us the lowest price CIF Vancouver, the earliest time of delivery and quantities available. Please also send us two catalogues if available. If your price is reasonable, we will place a large order.
函电实盘范文 第2篇
Part One.
Please quote us for the goods listed I enclosed inquiry sheet giving your prices CIFJakarta.
请把附件中询价单上的货物价格(雅加达,CIF)报给我们。
Please quote us your lowest price CIF Hamburg for ten MT of walnut meat.
请把10吨胡桃肉(CIF,汉堡)的最低价格报给我们。
Please quote us FOB London for 100 reams of good quality white poster paper.
请把10令白色海报纸(FOB,伦敦)的最低价格报给我们。
Please quote us your most competitive prices in order to consummate business.
为了我们合作圆满,请把最具竞争力的价格报给我们。
Please quote us your lowest price for fertilizers .
请把肥料的最低价格报给我们。
Please quote us your best price and let us know the minimum quantity for each order.
请把最好的价格报给我们并注明每种产品最小起订量。
Please make us a offer on CIF Hongkong bases for handmade leather gloves.
请报给我们手工制作的皮手套价格(CIF,香港)
Please make us a offer giving your price FOB New York.
请报给我们价格(FOB,纽约)
We have already made an enquire for your articles please make a offer before the end ofthis month.
我们已对你们的项目做了一个询价,请在这个月底以前报价。
I would like to make a enquiry about this type of leather bag.
我想询问一下这种包的价格。
We shall be pleased if you finished us with your quotation for this product.
如果你们能对这种产品进行报价,我们将无比高兴。
Many of customers are interested in your “Seagull” brand household scissors and we wish to have your CNF Shanghai quotations.
许多客户对你们“海鸥”牌的家用剪刀很感兴趣,期待您的报价(CNF上海)
We want to know the price CIF Tokyo for your printed shirting.
我们想知道已经印好的衣服布料的价格(CIF东京)
We are anxious to get a offer for your products.
我们热切地想得到你们的产品。
We shall be very glad to receive a offer from you on this brand of radios.
如果能得到你们这种牌子的收音机,我们将很高兴。
Part Two
We shall like to know the offer for the rice of this kind.
我们想知道关于这种米的价格。
We'd like to know the minimum order quality per color and per design.
我们想知道每种颜色,每种款式的最小起订量。
What price could you quote us on two dozen sets?
你们给我们报的2打的价格是多少?
Would you please quote us a price one your 71 * 81 reversible wool blankets 15% wooland 85% cotton, bound with rayon satin?
请报给我们以下产品价格:71*81的羊毛毯子,成份15%羊毛,85%棉,人造丝绑定的?
How much you asking for this brand of ties?
你们想订多少这种牌子的领带?
If we order 10,000 units what would be your offer?
如果我们订10,000套,你们会提供什么优惠?
What’s the price for 1000 Kg of white sugar.
请问1000KG的白糖的价格是多少?
Can you supply this quality at approximately 50% cents per meter?
请问你们是否能够提供这种质量的,大约每米50%分?
If our order is a substantial one how much will you bring your price down?
如果我们的采购量是固定的,你们能降价多少?
How much discount could you offer on a order of this size ?
请问一个这种尺寸的定单,能得到多少折扣?
Please inform us what special offer you can make us ?
请告知我方,你们会给我们什么特殊的优惠?
Here is a list of my requirements I'd to have your lowest quotations CIF New York.
这张单子是我们的要求,我想知道到纽约的最低CIF价格。
Please inform us of your lowest price CIF London.
请把伦敦CIF的最低价格报给我们。
We’d appreciate it very much if you let us know what discount you can grant us if we giveyou a large order of your products.
如果我方采购量很大,你方会给我方多少折扣,请告知,我方将非常感激。
Please let us have your best quotation by tomorrow together with the appropriate timeof shipment.
请于明天告知我方:最好的价格和装船期。
函电实盘范文 第3篇
询盘例文:
敬启者:
我们从纽约约翰逊公司获悉贵方的名称和地址,该公司与我们有多年的交易。
我们经营轻工产品的进口业务。如果你方的价格有竞争力,相信我们能够大量销售中国产品。
请寄给我们你方出口产品的相关资料。
谨上 翻译:
Dear sirs,
Your name and address have been recommended to us by Messrs. John & Co., Inc. in New York, with whom we have done business for many years.
We handle the import of light industrial products and feel sure we can sell large quantities of Chinese goods if your prices are competitive.
Please let us have all necessary information regarding your products for export.
Yours faithfully,
函电实盘范文 第4篇
一、买家询盘为泛问所有产品
询盘格式通常如下:
We are interested in all your products, could you please send us more information and samples about your products and price list?
可参考如下模板回复:
DearSir/ Madam,
Thanks for your inquiry at .
We are professional supplier for plush toys at competitive price, located in Nanjing City, Jiangsu Province. Here is the attachment with some pictures of our products that may suit your requirements, for more, please check our website, and select the products that you’re interested in.
We have great interest in developing business with you, should you have any inquiries or comments, we would be glad to talk in details through MSN:XXX mails or any way you like.
(附件内容可挑选一些公司主打产品)
客户泛泛咨询时,往往真实购买意图一般,除非其正好需要/感兴趣您现在的产品或您挑选出的主打产品。对能给予继续回复的客户应继续重点追踪,没有回复的客户则可以考虑不必花费大量时间追踪。
二、买家询盘为针对公司具体产品发的询价
此类询价目标性较强,真实有效性较高,需重点跟进。已经根据买家询盘内容做出了具体回复,并同时报了价格,但买家没有再发邮件过来。
建议可发以下类似邮件提醒买家:
DearSir/ Madam,
Good morning!
For several days no news from you, my friend. Now I am writing for reminding you about our offer for item of XXX dated XXX according to your relativeinquiry at . Have you got (or checked) the prices or not? Any comments by return will be much appreciated. (可根据客户要求的产品加上自己产品的特色)It will be our big pleasure if we have opportunities tobe on service of you in near future.
Looking forward to your prompt response.
(可将第一次发给客户的邮件内容附在邮件下方以提醒买家第一次邮件回复内容。)
若过段时间,买家还是没有回复邮件,建议可再发如下类似邮件再次追踪:
DearSir/ Madam,
How are you? Hope everything is ok with you all along.
Now I am writing for keeping in touch with you for further business. If any new inquiry, welcome here and I will try my best to satisfy you well with competitive prices as per your request.
By the way, how about your order (or business) with item XXX? If still pending,I would like to offer our latest prices to promote an opportunity to cooperatewith each other.
如果连续三封邮件发出去之后买家仍然无动于衷,基本证明买家可能对您产品/价格不感兴趣或者由于其他原因暂时不需要您的产品,我们应暂时搁置,将时间用在继续寻找新的目标客户上。
当然也有很多非常好的买家会被您的毅力感动,回复告诉您一些关于产品进展的情况,我们千万不可急于求成,而应按照客户的提示有针对性得去保持追踪。
以下为几种经常收到的买家回复:
1、客户收到跟进邮件后,如果觉得还没有对我们产品有需求的话,他/她一般都会说以后联系,不管怎样,能让客户回复已经不错了,说明以后还是有机会的:
Dear,
I’m doing fine, thanks for your information.
I’m still in the planning of building my new house, due to the work constrain Idecided to delay it first.
Anyway I will contact you once I decided. Thanks!
2、收邮件的人不是公司决策者
Dear,
Thank you! I received your email and I sent it to my boss. He didn't tell me anything just now.
I will contact you soon once got any news.
3、告诉您不及时回复邮件的原因
Dear,
I receive more than 10 offers every day and it will take me some times to look into each and every offers. I will contact you in the future if you are in ourselection of companies.
Many thanks for your co-operation.
跟进技巧:这类客户建议可通过发新产品介绍或者新报价的方式来保持联系,相信时间久了成为您客户的可能性还是比较大的。至少让买家对您留有印象,即使暂时不需要您的产品,日后有需要的时候也会首先想到您。
4、可能暂时不需要您的产品,但会问其他产品或者详细咨询一些与产品相关的问题,如:
Dear,
Please excuse the delay in my reply.
I have been so busy searching through all the mails, concerning the plush toys project.
May I ask you, where you purchase your soft fabric for the toys? We have acustomer who is interested in this subject.
In the coming days, I will reply concerning some samples.
跟进技巧:这样的客户就要根据公司的实际情况来回复了,建议不管能否帮得上忙都能给些回复和建议,暂时不能成为客户也可以先做朋友嘛,至少他问的是与您产品相关的问题,中国有句俗话“多个朋友多条财路”,特别是生意上的朋友!
5、想借机刺探军情的
Dear,
Sorry for the late reply. I will get back with you later.
I am very busy at the moment. If you have US customer as reference, that would help a lot.
I am not here to steal information. We use reference in US to generate trust,just like you have “connections” (friends) among Chinese.
跟进技巧:
应对这样的买家,如果公司在US地区有关系较好,规模较大的老客户,不妨挑选两个介绍给他/她,这样很能显示您的实力。但回复之前还是应根据公司具体产品在这个地区的推广情况来做妥当回复,站在买家立场多思考其询问的真正目的,一般简单告知公司名称即可,谨慎透露对方联系方式。
如果在US地区没有客户,可以多介绍一些其他国家的客户来显示公司实力,同时向买家暗示我们在US地区还没有合作伙伴,如果您和我合作,将会帮助您开发整个US市场。
6、讨价还价
Dear,
Thanks for your reply, I have received your quote and I am currently looking through all of the quotations that I have received. Currently your prices aren't the best but your products are very good. If you could make your prices morecompetitive I am sure we would be putting an order in with you very soon.
跟进技巧:可根据具体价格情况回复客户,或通过询问客户订单量大小来做可能范围内的让步。
总结:
做外贸要有耐性,对于外贸询盘要保持跟进。由于客户每天都会收到很多邮件,如果我们不及时跟进,往往买家就会忽略我们,所以应该积极采取跟进措施。
函电实盘范文 第5篇
外贸商务函电英语词汇
1 ESP: English for Specific/Special Purposes 专门用途英语
2 BE: Business English 商务英语
3 Correspondence for Import & Export 进出口函电
4 Good quality stationery1 优质信笺信纸
5 Neat typing 整洁
6 Even spacing 间隔匀称
7 Short paragraphs 段落精短
8 Correct Grammar, Spelling and Punctuation2 语法、拼写、标点正确
UNIT TWO INQUIRIES
1 potential business 潜在业务
2 prospective3 customer 潜在顾客
3 customers of long standing4 长期顾客
4 potential supplier 潜在供应商
5 trade fair 贸易博览会
6 the latest issue of 最新一期…
7 integrated software package 完整软件包
8 substantial order 大宗订单
9 quantity discount 数量折扣
10 cash discount 现金折扣
11 list price 标价、目录价格
12 export terms 出口条件
13 pictured/illustrated catalog 带插图的商品目录
14 article number / Art. No. 货号
15 bulk buyer 大买户
16 business concern 商行
17 business relations / relationship 业务关系
18 business status 业务状况
19 commercial counselor 商务参赞
20 commercial counselor’s office 商务参赞处
21 means of packing 包装方法
22 parent company 母公司
23 sales literature 促销资料
24 trading association 贸易关系
25 trade journal 行业刊物
26 firm offer 实盘
27 non-firm offer: offer without engagement 虚盘
28 trade discount 同业/批发折扣
29 bill of exchange (bill / draft; B/E) 汇票
30 documents against payment: D/P 付款交单
31 shipping documents 装运单据
32 line of business 业务/经营范围
33 specific inquiry 具体询价
UNIT THREE REPLIES AND QUOTATIONS
1 regular customer 老顾客
2 be in a position to do 能够
3 for your consideration/reference 供你方考虑/参考
4 promotional novelties 促销小礼品
5 profit margin 利润赚头/幅度
6 by separate post/mail/cover: separately 另邮/函
7 bathroom fittings 浴室设备
8 building contractor 建筑承包商,营造商
9 net price 净价
10 cash with order: CWO 订货付款,随订单付现
11 sample cutting 剪样
12 ceiling price 限价
13 consumer goods 消费品
14 counter-offer 还盘
15 counter-bid 还价
16 current/prevailing price现价
17 durable goods: durables耐用品
18 fancy goods 花俏商品
19 gross price 毛价,总价
20 lead time 从订货到交货的间隔时间
21 offer sheet 报盘单
22 quotation sheet 报价单
23 retail price 零售价
24 rock-bottom price 最底价
25 make an offer / a quotation报盘/价
26 offer firm 报实盘
27 quote a price报价
28 credit status 资信状况
29 correspondent bank 往来行
30 publicity brochure 宣传小册子
31 down payment 预定金
32 find a ready sale/market for 畅销
33 end-user 最终用户
34 Ex Works: EXW 工厂交货(价)
35 Cost & Freight: CFR 成本加运费
36 Cost, Insurance and Freight: CIF 成本加保险费运费
37 Carriage & Insurance Paid to: CIP 运费保险费付至…
38 Carriage paid to: CPT 运费付至…
39 Delivered At Frontier: DAF 边境交货
40 Delivered Duty Paid: DDP 完税后交货
41 Delivered Duty Unpaid: DDU 未完税交货
42 Delivered Ex Quay: DEQ 目的港码头交货
43 Delivered Ex Ship: DES 目的港船上交货
44 Free Alongside Ship: FAS 船边交货
45 Free Carrier: FCA 货交承运人
46 Free On Board: FOB 装运港船上交货
UNIT FOUR ORDERS AND ACKNOWLEDGEMENT
1 captioned order 标题所述订单
2 by courier 由快递公司传递
3 make out a contract 缮制合同
4 make up the order 备货
5 please sign and return one copy for our file 请签退一份供我方存档
6 bulk delivery 大宗货物的交付
7 replenish stocks 补充库存 / 进货
8 maximum discount 最大折扣
9 contractual obligation 合同义务
10 counter-sign 副署,会签
11 counter-signature 连署签名
12 general terms and conditions一般交易条件
13 import license: I/L 进口许可证
14 mode of payment 付款方式
15 proforma invoice: P/I 形式发票
16 prompt shipment 即期装运
17 provisional order 临时订单
18 purchase confirmation: P/C 购货确认书
19 purchase contract 购货合同
20 purchase order: P/O 订单
21 regular order 经常订单,定期订单
22 regular purchase 定期购货
23 repeat order 重复订单,翻单
24 sales contract: S/C 销售合同
25 trial order 试销订单
26 accept an order 接受订单 /订货
27 acknowledge an order (卖方)确认订单
28 arrive at / come to an agreement 达成协议
29 book an order 接受订单/货
30 cancel an order 撤销订单/货
31 complete an order 处理订单,备货
32 confirm an order (买方)确认订单
33 decline an order 谢绝订单
34 deliver an order 交付订货
35 draft a contract 起草合同
36 enter into a contract 订立合同
37 fill / fulfill / make up an order 处理 订单,备货
38 meet an order 备货
39 place an order 下/放订单,订货
40 process an order 处理订单,备货
41 refuse / reject an order 拒受订单
42 supply an order (根据订单)供货
43 unit price 单价
UNIT FIVE INSURANCE
1 obtain indemnity 获得赔偿
2 a cover note 承保单
3 a marine policy 海洋运输保单
4 a floating policy 全额保单
5 an open policy 预约保单
6 a valued policy 定值保单
7 declaration form 启运通知书
8 a claims form 索赔申请书/表
9 be for the buyers’ account 由买方付款
10 assessor’s report 估损报告
11 survey report 货物检验报告
12 insurance certificate保险凭证
13 insurance claim 保险索赔
14 insurance surveyor (保险公司)货物检查员
15 a complete write-off 报废东西
16 at your end 在你地
17 the People’s Insurance Company of China: PICC 中国人民保险公司
18 the state-owned company/enterprise 国有公司/企业
1 bar code 条形码
2 bulk cargo 散装货;统装货
3 bulky cargo (体大质轻的)泡货
4 bulky parcel 大宗包裹
5 color assortment 颜色搭配
6 country of origin 原产地国
7 customary packing习惯包装
8 equal assortment平均搭配
9 flexible container 集装包/袋
10 gunny bag 麻袋
11 iron drum 铁桶
12 lot number 批号
13 metric ton 公吨
14 open-top container 开顶式集装箱
15 state-of-the-art 最先进的
16 gross weight 毛重
17 net weight 净重
18 indicative marks指示性标志
19 shipping marks 装运标志;唛头
20 warning marks 警告性标志
21 neutral packing 中性包装
22 nude cargo 裸装货
23 packing list 装箱单
24 paper bag 纸袋
25 long ton 长吨
26 short ton 短吨
27 seller’s usual packing 卖方习惯包装
28 size assortment 尺寸搭配
29 trade mark 商标
UNTI SEVEN TRANSPORTATION
1 ETA: Estimated Time of Arrival 估计到达时间
2 ETD: Estimated Time of Departure 估计离开时间
3 Secure the vessel 弄到船只
4 Cargo capacity 载货能力
5 Charter party 租船合同
6 Air waybill 空运提单
7 Carrying vessel 运货船
8 Direct steamer 直达船
9 Dock receipt 码头收据
10 Document of title 产权单证
11 Freight prepaid 运费已付
12 Freight to collect 运费到付
13 General cargo vessel 杂货船
14 Negotiable instrument 可流通/转让票据
15 Sailing schedule 船期表
16 Sailing date 启航日期
17 Shortlanded memo 短卸单
18 Take delivery of 取货
19 Make delivery of 发货
20 Dispatch money 速谴费,快装费
21 Freight ton 运费吨
22 Measurement ton 尺码吨
23 Weight ton 重量吨
24 Weight memo 重量单
25 Ocean transportation 海洋运输
26 Full container load: FCL 整箱货
27 Less than container load: LCL 拼箱货
28 Bill of lading: B/L 海运提单
29 Partial / part shipment 分批装运
30 Port of destination 目的港
31 Port of shipment 装货港
32 Shipping advice 已装船通知
33 Shipping order 装船通知单,装货/运单
34 Shipping space 舱位
35 Storage cost/charges 仓储费
36 Time charter 定期租船
37 Voyage charter 定程租船
38 Time of shipment 装运/船期
UNTI EIGHT & NINE PAYMENT BY L/C; OTHER MODES OF PAYMENT
1 aggregate amount 总价/金额
2 L/C amendment advice 信用证修改通知书
3 accepting bank 承兑行
4 days of grace 宽限期
5 expiry date 失效期
6 extension of the L/C 信用证展期
7 operative instrument 有效票据
8 waiver of legal rights 放弃合法权利
9 banking/bank charges 银行手续费
10 cash against documents 凭单付现/款
11 cash against documents on arrival of goods 货到后凭单付现/款
12 conversion rate 兑换率
13 exchange rate 外汇率
14 financing of projects项目融资
15 fine bank bill 有信用的银行汇票
16 first class bill 信誉好的汇票
17 foreign exchange: forex 外汇
18 protest for non-payment 拒付证书
19 protest note 拒付通知书
20 finance a project 为项目提供资金
21 honor a draft 承兑汇票
22 dishonor a draft 拒付汇票
23 protect a draft 备妥货款以支付汇票
24 clean shipped on board bill of lading 清洁的已装船提单
25 opening / issuing bank 信用证开证行
26 correspondent bank 往来行
27 advising/notifying bank 通知行
28 blank endorsement 空白背书
29 more or less clause 溢短装条款
30 bona fide holder 善意真诚持有人
31 accompanying documents 随附单据
32 time/usance L/C 远期信用证
33 without recourse 无追索权
34 mail transfer: M/T 信汇
35 telegraphic transfer: T/T 电汇
36 demand draft: D/D 票汇
37 debit note 索款通知书
38 D/P after sight 远期付款交单
39 financial standing财务状况
40 status inquiry资信调查
UNIT TEN COMPLAINTS & ADJUSTMENT
1 short-open (信用证)少开
2 arbitration body 仲裁机构
3 arbitration clause 仲裁条款
4 breach of the contract 违反合同;违约
5 color deviation 色差
6 compulsory arbitration 强制性仲裁
7 faulty goods/packing 有毛病的货物/包装
8 force majeure 不可抗力
9 legal action 诉讼
10 non-conformity of quality 质量不符
11 non-performance of the contract 不履行合同
12 settlement of claims 理赔
13 shoddy goods 次货
14 voluntary arbitration 自愿仲裁
15 slip up 出错
16 wear and tear 磨损;损耗
17 customs examination 海关检查
18 fair average quality: FAQ 中等品,大路货
19 commodity inspection bureau: 商品检验局
UNTI ELEVEN AGENCIES
1 confirming house 保付商行
2 opportune moment 恰当时机
3 please ignore this letter 不必复函
4 authorized agent 指定代理人
5 channel of distribution 销售渠道
6 del credere agency 保付代理
7 exclusive distribution总经销
8 exclusive / sole agency 独家代理
9 exclusive sales 包销
10 exclusive sales agreement 包销协议,独家经销协议
11 general agency 总代理,一般代理
12 forwarding agent: forwarder 货运代理,运输代理商
13 procurement authorization: P/A 采购授权书
14 salesmen’s traveling and entertainment expenses 销售员旅费及交际费
15 volume discount 总购量折扣
16 trade volume 贸易额;交易额
17 volume of business 营业/交易额
18 advertising agency 广告公司
19 advertising agent 广告代理商/人
20 agency commission 代理佣金
21 annual turnover 年营业额,年成交量
22 buying agent 采购代理商/人
23 commission house 佣金商行
24 insurance agent 保险代理商/人
25 sales room 拍卖场,售货处
函电实盘范文 第6篇
外贸英语商务函电词汇-1
1 ESP: English for Specific/Special Purposes 专门用途英语
2 BE: Business English 商务英语
3 Correspondence for Import & Export 进出口函电
4 Good quality stationery 优质信笺信纸
5 Neat typing 整洁
6 Even spacing 间隔匀称
7 Short paragraphs 段落精短
8 Correct Grammar, Spelling and Punctuation 语法、拼写、标点正确
UNIT TWO INQUIRIES
1 potential business 潜在业务
2 prospective customer 潜在顾客
3 customers of long standing 长期顾客
4 potential supplier 潜在供应商
5 trade fair 贸易博览会
6 the latest issue of 最新一期…
7 integrated software package 完整软件包
8 substantial order 大宗订单
9 quantity discount 数量折扣
10 cash discount 现金折扣
11 list price 标价、目录价格
12 export terms 出口条件
13 pictured/illustrated catalog 带插图的商品目录
14 article number / Art. No. 货号
15 bulk buyer 大买户
16 business concern 商行
17 business relations / relationship 业务关系
18 business status 业务状况
19 commercial counselor 商务参赞
20 commercial counselor’s office 商务参赞处
21 means of packing 包装方法
22 parent company 母公司
23 sales literature 促销资料
24 trading association 贸易关系
25 trade journal 行业刊物
26 firm offer 实盘
27 non-firm offer: offer without engagement 虚盘
28 trade discount 同业/批发折扣
29 bill of exchange (bill / draft; B/E) 汇票
30 documents against payment: D/P 付款交单
31 shipping documents 装运单据
32 line of business 业务/经营范围
33 specific inquiry 具体询价
UNIT THREE REPLIES AND QUOTATIONS
1 regular customer 老顾客
2 be in a position to do 能够
3 for your consideration/reference 供你方考虑/参考
4 promotional novelties 促销小礼品
5 profit margin 利润赚头/幅度
6 by separate post/mail/cover: separately 另邮/函
7 bathroom fittings 浴室设备
8 building contractor 建筑承包商,营造商
9 net price 净价
10 cash with or
函电实盘范文 第7篇
Thank you for your business. You arecurrently represented in our directory. This is the only directory of its kind which reaches all companies in the building and construction industry in the UK. Advertising in our directory was a wise move on your part. We are currently compiling a new edition of the directory which willbe published in April new edition will be expanded to include major manufacturers of plumbing equipment in the European Community. For proper coverage in the directory, you ought to appear in more than one category. If you do opt for a multiple listing, you will be ableto buy space in additional categories at half price. You can be assured that the new edition will be on the desks of allthe major decision makers in the building and hardware trades. Please complete the enclosed form and return it with the appropriate fee. Thanks again for your business.
衷心感谢惠顾。贵公司商号已刊登在本公司的商贸指南中。该指南乃唯一覆盖英国全部建筑公司的刊物,在此刊登广告确是明智之举。现下筹备1998年4月版的贸易批南,新版会罗列欧洲贡同体的主要铅管业制造商。为达到出色的宣传效果,贵公司宜考虑在不同类别刊登广告。如蒙惠顾,除首个广告外,其余类别的广告将可获半价优惠。该指南将分送给所有建筑公司和五金器具公司主管。烦表填妥随附表格,连同广告费用一并寄回。专此盼候佳音。
函电实盘范文 第8篇
外贸英语商务函电词汇-2
UNIT SIX PACKING
1 bar code 条形码
2 bulk cargo 散装货;统装货
3 bulky cargo (体大质轻的.)泡货
4 bulky parcel 大宗包裹
5 color assortment 颜色搭配
6 country of origin 原产地国
7 customary packing习惯包装
8 equal assortment平均搭配
9 flexible container 集装包/袋
10 gunny bag 麻袋
11 iron drum 铁桶
12 lot number 批号
13 metric ton 公吨
14 open-top container 开顶式集装箱
15 state-of-the-art 最先进的
16 gross weight 毛重
17 net weight 净重
18 indicative marks指示性标志
19 shipping marks 装运标志;唛头
20 warning marks 警告性标志
21 neutral packing 中性包装
22 nude cargo 裸装货
23 packing list 装箱单
24 paper bag 纸袋
25 long ton 长吨
26 short ton 短吨
27 seller’s usual packing 卖方习惯包装
28 size assortment 尺寸搭配
29 trade mark 商标
UNTI SEVEN TRANSPORTATION
1 ETA: Estimated Time of Arrival 估计到达时间
2 ETD: Estimated Time of Departure 估计离开时间
3 Secure the vessel 弄到船只
4 Cargo capacity 载货能力
5 Charter party 租船合同
6 Air waybill 空运提单
7 Carrying vessel 运货船
8 Direct steamer 直达船
9 Dock receipt 码头收据
10 Document of title 产权单证
11 Freight prepaid 运费已付
12 Freight to collect 运费到付
13 General cargo vessel 杂货船
14 Negotiable instrument 可流通/转让票据
15 Sailing schedule 船期表
16 Sailing date 启航日期
17 Shortlanded memo 短卸单
18 Take delivery of 取货
19 Make delivery of 发货
20 Dispatch money 速谴费,快装费
21 Freight ton 运费吨
22 Measurement ton 尺码吨
23 Weight ton 重量吨
24 Weight memo 重量单
25 Ocean transportation 海洋运输
26 Full container load: FCL 整箱货
27 Less than container load: LCL 拼箱货
28 Bill of lading: B/L 海运提单
29 Partial / part shipment 分批装运
30 Port of destination 目的港
31 Port of shipment 装货港
32 Shipping advice 已装船通知
函电实盘范文 第9篇
回复询盘 告知无货
referring to your letter of 5 june, we very much regret that we are unable to make you an offer for the goods you demand. the reason is that the product you need has been out of stock. what’s more our manufacturers have declined orders because of shortage of raw materials.
we shall, however, file your inquiry and cable you our offers as soon as we have got supplies.
我方收到贵公司6月5日来函,但非常遗憾,我方无法对贵方所需产品报盘。其原因是,此货品在我处已经脱销。而且,由于原料短缺,生产厂家已经拒绝了我方订单。
我方已将贵方询函备案,一经有货,我方将以电报报盘。
回复询盘 ,量大折价
we are pleased to receive your letter of 5 july and enclose our catalogue and price list. also by separate post we are sending you the samples of our products. our catalogue contains items and their specifications of our supplies. through comparing our prices with those of other suppliers, you will appreciate the moderate prices of ours. for a total purchase of not less than 100,000 and not more than 200,000 american dollars, we would allow a discount of 10% and for a purchase larger than 200,000 american dollars, we would allow a 20% special discount.
很高兴收到贵公司7月5日来函。现寄上产品目录与价目表。同时另封寄去样品,请查收。
所寄产品目录包括本公司产品的品名、规格。与其他厂商的价格比较,我方的报价定会使贵方满意。
凡总定购量超过100,000美元但不足200,000美元者,我方将给予10%的折扣;凡总定购量超过200,000美元者,我方将给予20%的折扣。
函电实盘范文 第10篇
外贸函电范文常用语
Importer Writes to Exporter
Dear Sirs,
We have obtained your address from the Commercial Counsellor of your Embassy in London and are now writing you for the establishment of business relations.
We are very well connected with all the major dealers here of light industrial products, and feel sure we can sell large quantities of Chinese goods if we get your offers at competitive prices.
As to our standing, we are permitted to mention the Bank of England, London, as a reference.
Please let us have all necessary information regarding your products for export.
函电实盘范文 第11篇
拒绝对方担任独家代理
Thank you for your letter of 1 September suggesting that we grant you a sole agency for our household linens. I regret to say that, at this stage ,such an arrangement would berather premature. We would, however, be willing to engage in a trial collaboration with you company to see how the arrangement works. It would be necessary for you to test the market for our productsat you end. You would also have to build up a much larger turnover tojustify a sole agency. We enclose price lists covering all the products you are interested in and look forward to hearing from you soon.
9月1日有关建议担任家用亚麻制品独家代理的`来信收悉。谨致衷心谢意。目前时机尚未成熟,不能应允该安排深感抱歉。 然而,本公司乐意与贵公司先试行合作,为今后合作打下基础。为证明担任独家代理的能力,贵公司宜上述货品作市场调查,研究是否可扩大现有之营业额。奉上该货品之报价单,敬希查照。专此候复。此致 敬礼
函电实盘范文 第12篇
实用商务口语:询盘(inquiry)
We’re willing to make you a firm offer at this price.
我们愿意以此价格为你报实盘,
We can offer you a quotation based upon the international market.
我们可以按国际市场价格给您报价。
We’ll let you have the official offer next Monday.
下星期就给您正式报盘。
I come to hear about your offer for fertilizers.
我来听听你们有关化肥的报盘。
My offer was based on reasonable profit, not on wild speculations.
我的报价以合理利润为依据,不是漫天要价。
No other buyers have bid higher than this price.
没有别的买主的.出价高于此价,
We can’t accept your offer unless the price is reduced by 5%.
除非你们减价5%,否则我们无法接受报盘。
I’m afraid I don’t find your price competitive at all.
我看你们的报价毫无任何竞争性。
Let me make you a special offer.
好吧,我给你一个特别优惠价。
We’ll give you the preference of our offer.
我们将优先向你们报盘。
This offer is based on an eXPanding market and is competitive.
函电实盘范文 第13篇
亲爱的各位CIIA人:
因为心中的梦想,我们共同选择了CIIA。
因为自己的努力,我们成为了CIIA。
因为CIIA我们有缘相识。
也因为CIIA,我们有缘相聚。
从20xx年上海首届年会举办至今已连续举办三届年会,规模有大有小,今年是长三角地区第四届年会,也是首次将年会地址选择在上海之外的城市——常州,后续我们希望年会能够在长三角不同的城市轮流举办,真正体现服务长三角CIIA的宗旨。虽然20xx已过去一半,但迟到总比不到好,我们希望能够将年会年复一年的举办下去,打造成长三角地区CIIA沟通、交流的平台,欢迎各位能莅临分享自己所在行业或所专注领域的经验与智慧,共同成长、合作共赢。
时间:20xx年08月17日(周六)
日常安排:
10:00—12:00:CIIA持证人主题分享.
12:00—14:00:午餐,筹备组统一安排.
14:00—17:00:CIIA持证人互动与专题交流。
地点:常州市新北区常州体育运动服务综合楼.
午餐:奥体明都国际饭店.
费用:各位仅需承担往返常州的车票费用(和住宿费用,筹备组可协助预订酒店),到常州后筹备组统一安排接站及午餐。
在此特别感谢热心CIIA持证人吴小超先生提供全程赞助,包括场地、午餐、接站等。
如有疑问可以联系:xxxxxxxxxx
地点:
时间:
XXX公司
20xx年xx月xx日
函电实盘范文 第14篇
11)We are pleased to send you by parcel post a package containing... 很高兴寄你一邮包内装...
12)We have the pleasure in acknowledging the receipt of your letter dated... 欣获你方...月...日来信.
13)We acknowledge with thanks the receipt of your letter of... 谢谢你方...月...日来信.
14)We have duly received your letter of ... 刚刚收悉你方...月...日来信.
15)We thank you for your letter of ...contents of which have been noted. 谢谢你方...月...日来信,内容已悉.
函电实盘范文 第15篇
请告知这个时间对您是否方便。如不方便,请建议具体时间。
您诚挚的
2、回信
Dear Mr/Ms,
Thank you for your letter informing us of Mr. Green’svisit during June 2-7. Unfortunately, Mr. Edwards, ourmanager, is now in Cairo and will not be back until thesecond half of June. He would, however, be pleased tosee Mr. Green any time after his look forward to hearing from you.
Yours faithfully
函电实盘范文 第16篇
第五章 Quotations and Offers报盘
第一节 The Steps of Writing Quotation Letters报盘信的写作步骤
报盘是买方将某种产品按一定的交易条件(包括数量、价格、交货期、付款条件等)向买方表达成交的愿望。在国际业务中,报盘分实盘(firm offer)和虚盘(non-firm offer)两种。实盘是卖方按其所提供的条件达成交易目的的肯定承诺,一旦买方在规定的答复期限内接受了报盘,卖方将不得对盘中任何条款作修改。虚盘则对卖方没有这种约束力,在某些情况下,报盘中的具体条款仍可修改。
实盘是发盘人(Offerer)按其提供的条件以达成交易目的的明确表示。实盘具有法律效力。受盘人(Offeree)一旦在有效期限内接受实盘上的条件和内容,发盘人就无权拒绝售货。一项实盘必须具备:
1〃发盘的内容和词句必须肯定,不能用?大约(about)?,?参考价(reference price)?等摸棱两可的词。
2〃发盘的内容明确完整,其内容应包括商品品质(Quality),数量(Quantity),包装(Packing),价格(Price),装运(Shipment),支付(Payment),有效期(Validity)等。
函电实盘范文 第17篇
本次会议实行以文参会的原则,可通过论文投稿参会。本次会议欢迎参会学者自荐作为议题召集人,召集人可以承担以下的某一议题,也可另拟议题,并负责召集其他参会学者围绕自己所承担的议题撰写论文,参会人员达到10人以上,可单独提供分会场。召集人需在规定时限内提供议题给会务组。以下是本次会议的参考议题:
1.民族文学在中国文学学科中的地位问题
2.民族文学的跨学科研究
3.民族文学资料集成工作的经验教训
4.“多民族文学”的思考与展望
5.口头诗学研究
6.少数民族神话研究
7.当代民族作家文学研究史书写
8.民族地方性书写与国家认同
9.民族作家文学创作的多样性
10.民族文艺、电影、纪录片研究
函电实盘范文 第18篇
英文商务函电常见10大类型
10种典范商务信函介绍
一.“简约”型商务函电:
in before email attached ,including the xxx picture.(看,简约至此,称谓,落款全省了.高!但若发至的不是个人邮箱,恐怕对方也就收不到了.于是不得不连名带姓的重发一次,看来这时间也不一定真能节省下来.)
二.“精确”型商务函电
Thanks for your mail. As for the copy of CE and SAA, I will fax them to you within these two days.(“within two days”? fax是及时性的动词,你是说你要花上两天的时间去传真?这样的话,我就不得不在传真机跟前不吃不喝地干等两天?拜托,如果不能确定具定传真时间,就请说“I’ll advise you the exact fax time once confirmation”)
三.“大张旗鼓”型商务函电
Per your information, you would like us to quote you the prices as below. Pls kindly check. Thanks. XXX
Now we would like to introduce our company to you. Our company XXX Founded in the year . It’s headquarters at the foot of beautiful XXX Mountain. Which called“the lung of Guang Zhou, also close to the south gate Shenzhen city” . We specialize in manufacturing all kinds of XXX. Now factories we own covering an area of XXXO, more than XXX workers, a most professional team consisting of technicans and sales. After 5 years hard company has developed into a large corporation, integrated with XXX , manufacturing processing and trading. Since the first day of establishment. We insist in this creed“XXX” led by customers’s requirement, based on quality, ruled with ISO9001:, following fashions. We take it as our goal to build famous brand. Products bearing“XXX”are sold all over the world , such as America, Europe, Southeast Asia and Middle East, etc. (老兄,我要求的只是你的几个产品的报价而已,您不至于把你们整个网页上的.东东都COPY给我看吧?
再说了,我若对你们公司一无所知的话,又怎能找你们报价?如果想我们了解多点,给我一个网址就可以了.我会找机会上去看看,但现在我有十几个email等着复,我还有一大堆的报价要整理,我的水倒好了都没有来得及喝一口,你让我现在去听你们的口号?)
四.自做聪明型商务函电
Thanks for your Email. But I would like to know your customers’ opinion at first. How about their target prices?(到底是你的智商有问题,还是我的智商有问题?我不知道你的其它客户是否会在你第一次报价之后就告诉你目标价,但我肯定是要让你失望的啦,因为Iam not as stupid as you think.)
五.翻脸无情型商务函电
I have deleted a lot of email last week to save hard disk space. I will ask xxx to check that for you tomorrow morning, is that ok? (不会吧,这茶是否凉得也太早了一点?我们的单你们还在做着,现在就把我的邮件给全部删了?看来我们的事在您眼中是无足轻重呀).
六.“画蛇添足”型商务函电
函电实盘范文 第19篇
尊敬的x先生/女士:
感谢您一年来对xxx的关心和支持!在新年即将来临之际,协会及秘书处全体人员祝愿您在新的一年里身体健康、家庭美满、万事如意!过去的一年,协会在区管委会、区住建局等主管部门的大力支持和指导下、在全体会员单位的积极配合下,以为政府、为行业、为企业服务为宗旨,广泛宣传产业政策,积极反映会员诉求,努力提高企业素质,积极开展对外交流,取得了一定成效。
新的一年,为了总结工作,研讨和展望来年形势和发展,推动行业建设,增强行业凝聚力,协会定于20xx年x月x日召开xx协会年会,我们诚挚地邀请您拨冗莅临,共同推动大亚湾区房地产行业的进步和发展!
地点:
时间:
XXX公司
20xx年xx月xx日
函电实盘范文 第20篇
Would you please send us your catalogue together with detailed quotations?
请寄样品目录单及详细价格单好吗?
Would you inform us of the prices at which you can supply?
请告之你方能出示的价格好吗?
Would you please give me an indication of the price? 请你们提出一个估计价格好吗?
7. May I…? ― 我可以……吗?
May I know the main line you deal in?
请问你方主要经营哪些种类商品?
May I have a price list with specifications? 能给我一份注有货物规格的价格单吗?
May I take the catalogue back with me so that I may be able to look into it more closely?
请问我能否把目录单带回去进一步研究一下?
8. We’d like to … ― 我们想……
We’d like to know your availability and conditions of sale of this line.
我们想了解一下贵方在这方面的供货能力及销售条件。
We’d like to have your lowest quotations CIF Seattle.
我们希望你报西雅图 CIF 最低价。
We’d like to place a large order with you if the price is favourable.
若贵方价格优惠,我方可以向你方大量订货。
9. Could you…? ― 你们能……吗?
Could you make offers for the items listed in your catalog.
目录中所列的商品你们能报价吗?
Could you tell me the prices of these goods? 你们能报一下这些产品的价格吗?
Could you give us an indication of your price? 请你们先提出一个估计价格好吗/
Could you give us some idea about your prices? 请你们介绍一下你方的价格好吗?
函电实盘范文 第21篇
根据广告询价
seeing your ad in“family life” we become interested in your silver wares of court styles. please quote us for the supply of the items listed on the enclosed query form and give your prices . shanghai. it would be appreciated if you include your earliest delivery date, terms of payment, and discounts for regular purchases.
我们看过贵公司登在《家庭生活》杂志上的广告,对你们的宫廷银器颇感兴趣。
请贵方按随函附表所列产品提供“.上海”报价,最好包括最快交货日期、付款条件及所能提供的定期购货折价。
承使馆推荐询价
we learn from the our embassy that you are producing for export hand-made shoes and gloves in natural leather. there is a steady demand here for high-class goods of this type, especially in unique designs. will you please send us your catalog, export prices and terms of payment, together with any samples you would like to let us examine.
从我国大使馆获悉贵公司制造并出口天然皮革材料的鞋类及手套。
我国有对此类高级产品稳定需求的市场,特别需要样式新颖的产品。请惠送贵公司的产品目录、出口价格、付款条件及所能提供的样品为荷。
按样品询价
we have a large demand for the supply of 50,000 meters brown serge, whose sample is enclosed to show you the shade and quality we require. please send your samples corresponding to our samples with the most reasonable price . singapore if you can supply within three months from now.
本公司需要5万公尺棕色斜纹布的大量供货。现随函附送我方所需货物的样品,以示其色调及品质。
若贵公司能在3个月内供货,请送供货样品,并提供新加坡港.最合理的报价。
贵方的稳定订户。
函电实盘范文 第22篇
new business relationship
建立贸易关系,可以通过多种途径,比如通过驻外机构、国外商会、同业商行、银行、出国访问、商品交易会、报纸广告、市场调查等等。建立贸易关系的信函,要写得诚恳、热情、礼貌、得体,并将写信人的意图清楚地叙述完整,给对方留下深刻地印象,使其愿意与你交往。
Dear Mr. Jones:
We understand from your information posted on that you are in the market for textiles. We would like to take this opportunity to introduce our company and products, with the hope that we may work with Bright Ideas Imports in the future.
We are a joint venture specializing in the manufacture and export of textiles. We have enclosed our catalog, which introduces our company in detail and covers the main products we supply at present.
函电实盘范文 第23篇
外贸采购询盘常用英语口语
做外贸采购工作经常要询盘,写英文询盘也是常事,写一份合适的外贸客户英文询盘信函对外贸工作很有帮助,分享几个英文询盘信函中的'常用语句,
英文询盘
May I have an idea of your prices?
可以了解一下你们的价格吗?
Can you give me an indication of price?
你能给我一个估价吗?
Please let us know your lowest possible prices for the relevant goods.
请告知你们有关商品的最低价。
If your prices are favorable, I can place the order right away.
如果你们的价格优惠,我们可以马上订货。
When can I have your firm . prices, Mr. Li?
英文询盘
李先生,什么时候能得到你们到岸价的实盘?
We’d rather have you quote us .
我们希望你们报离岸价格,
Would you tell us your best prices . Hamberg for the chairs.
请告诉你方椅子到汉堡到岸价的最低价格。
Words and Phrases
favorable 优惠的
firm price 实价,实盘
Will you please tell the quantity you require so as to enable us to sort out the offers?
为了便于我方报价,可以告诉我们你们所要的数量吗?
We’d like to know what you can offer as well as your sales conditions.
我们想了解你们能供应什么,以及你们的销售条件。
How long does it usually take you to make delivery?
你们通常要多久才能交货?
Could you make prompt delivery?
可以即期交货吗?
函电实盘范文 第24篇
referring to your letter of 5 june, we very much regret that we are unable to make you an offer for the goods you demand. the reason is that the product you need has been out of stock. what’s more our manufacturers have declined orders because of shortage of raw materials.
we shall, however, file your inquiry and cable you our offers as soon as we have got supplies.
我方收到贵公司6月5日来函,但非常遗憾,我方无法对贵方所需产品报盘。其原因是,此货品在我处已经脱销。而且,由于原料短缺,生产厂家已经拒绝了我方订单。
我方已将贵方询函备案,一经有货,我方将以电报报盘。
外贸行业人员日常用语:询盘的提出
我们已向该公司提出询价( 询盘 )。
we addressed our inquiry to the firm.
对该公司的询价信, 我们已经回复。
we answered the inquiry received from the firm.
我公司已收到, 该公司关于这类商品的 询盘 。
we have an inquiry for the goods received from the firm.
我们已邀请客户对该商品提出询价。
we invited inquiries for the goods from the customers.
敬请将贵公司的进口商品目录寄来为荷。
will you please let us have a list of items that are imported by you.
如能得到贵方特殊的询价, 则甚为感谢。
we shall be glad to have your specific inquiry.
敬请惠寄报价单和样品可否? 请酌。
would you care to send us some samples with the quotations.
由于这一次订购是合同的组成部分, 请提供最好的条件。
please put us on your best terms, as this order forms part of a contract.
请告知以现金支付的优惠条款和折扣比例。
please state your best terms and discount for cash.
由于打折扣, 请告知最好的装货(船)条件。
please put us on your very best shipping terms as regards discount.
请告知该商品的价格和质量。
please let us have information as to the price and quality of the goods.
请对日本生产的合成纤维的制品, 如尼龙、维尼龙、莎纶等报最低价格。
please quote us your lowest price for sundry goods, including synthetic fiber good, including synthetic fiber goods, such as nylon, vinylon, and saran made in japan.
敬请告知该货以现金支付的最低价格。
kindly favour us with the lowest cash price for the goods.
敬请告知贵公司可供应的上等砂糖的数量和价格。
kindly let us know at what price you are able to deliver quantities of best refined sugar.
请报德克萨斯州产中等棉花50包、11月份交货的最低价格是多少?
at what lowest price can you quote for 50 bales middling texas cotton for november?
请报10英担、一级软木(瓶)塞的最低价格。
please quote us the lowest price for ten cwt. best cork.
请对上述产品报运至我方工厂交货的最低价格。
we shall be obliged by a quotation of your lowest price for the said goods free delivered at our works.
请贵方惠寄商品目录并报价、谢谢。
i shall be glad if you will send me your catalogue together with quotations.
请对该商品报最低价。
please quote us your lowest prices for the goods.
贵公司7月1日来函就该商品优惠条件的 询盘 敬悉。
we have received your letter of july 1, enquiring about the best terms of the goods.
如收到贵司对机械产品的询价, 我们将甚表谢意。
we shall be pleased to receive your enquiries for the machineries.
如能告知该商品的详细情况, 则不胜感谢。
we would appreciate receiving details regarding the commodities.
如您能告知该商品的现行价格, 将不胜感谢。
we would appreciate it if you will please let us know the ruling prices of the goods
函电实盘范文 第25篇
Please protect our draft on presentation.
请见票即付。
Your draft will be honoured onpresentation.
你方的汇票见票即付。
The draft was discounted in New York.
汇票已经在纽约贴现。
Our draft was dishonoured.
我们的第三十六号汇票被拒付了。
The draft has not been collected.
汇票之款尚未收进。
We’ll be unable to meet these draft.
我们无力兑付这些汇票。
We’ve drawn a clean draft on you for thevalue of this sample shipment.
我们已经开出光票向你方索取这批货的价款。
We’ve drawn on you for payment of theinvoice amounting to $20,000.
我们已经按照发票金额20,000美圆向你方开出了汇票。
The draft has been handed to the bank onclean collection.
汇票已经交银行按光票托收。
You can draw on me just as if there were aletter of credit.
您就当作有信用证一样,向我开汇票托收。
We’re sending our draft through Bank ofChina for documentary collection.
我们将汇票交中国银行按跟单托收。
We’ll draw on you by our documentary draftat sight on collection basis.
我们将按托收方式向你方开出即期跟单汇票。
We’ll draw a sight bill in favour of theExport Bank Singapore.
我们要开立一张以新加坡出口银行为收款人的即期汇票。
We’ve already remitted the amount bycheque.
我们已经将款以支票汇出。
We enclose a cheque for RMB200.
我们附上人民币200元的支票一张。
函电实盘范文 第26篇
外贸函电常用范文
Set new business relationship
建立贸易关系,可以通过多种途径,比如通过驻外机构、国
外商会、同业商行、银行、出国访问、商品交易会、报纸广
告、市场调查等等。建立贸易关系的信函,要写得诚恳、热
情、礼貌、得体,并将写信人的意图清楚地叙述完整,给对
方留下深刻地印象,使其愿意与你交往。
Dear Mr. Jones:
We understand from your information posted on
that you are in the market for textiles. We would like to take this opportunity to introduce our company and products, with the hope that we may work
with Bright Ideas Imports in the future.
We are a joint venture specializing in the manufacture and
函电实盘范文 第27篇
1. I write you to ask about… ― 我来信是询问……
I write you to ask about Melon Seeds, first and second quality.
我来信是询问有关一级品和二级品瓜子的价格。
I write you to ask about the tea of various quality.
我来信是询问各种品质的茶叶价格。
I write you to ask about your Cow Hides.
我来信是询问你们的牛皮价格。
2. Are those prices…?― 这些价格是……价吗?
Are those prices FOB or CIF ? 这些价格是离岸零售价格还是到岸价格?
Are those prices opening or closing? 这些价格是开盘价还是这样收盘价?
3. That sounds very… ― 那似乎非常……
That sounds very impressive.那似乎非常好。
That sounds very good.那似乎很好。
That sounds very reasonable. 那似乎还合理。
4. There’s one problem… ― 有一个问题……
There’s one problem. 有一个问题。
There’s one problem to be mentioned. 有一个问题要提出来。
There’s one problem that I hate to mention ,but… 有一个问题我本不愿提起,但是……
5. The price you quoted is…― 您报的价格……
The price you quoted is quite good for your country. 您报的价格相当适合贵国。
The price you quoted is a little stiff. 您报的价格有点偏高。
The price you quoted is a little stiff for exporting. 您报的价格对出口而言,有点偏高。
6. Would you please…? ― 请您…好吗?
Would you please give me a quotation? 您报个价好吗?
Would you please leave us your catalogue and price list? 您可以给我目录单和价格单吗?
Would you please tell us the quantity that can be supplied from stock?
您能告诉我们可供现货的数量吗?
函电实盘范文 第28篇
时间过的真快,转眼间我们已经毕业整整两年多了,亲爱的老同学毕业后的这些日子你们都过的好吗?在这两年里我们缺少了联系,间断了问候,但是否在你忙碌之余仍然会时常留恋并回忆我们一起走过的`大学美好时光那?还记得大一时候的梅林秋游吗?还记得被班委逼着拉大家无奈的排练大合唱和时装秀吗?还留恋宿舍那张硬床板吗?还记得我想只要一提起大学我们一定都会勾起一堆的记忆,毕业后参加工作了才渐渐发现,原来大学生活如此美好,大学同学其实最真诚,回忆起曾经的时光,无论是丰富多彩或是平淡是真,这逝去的一切都已深深的印在了我们记忆的最深处,曾经同学之间的误会,老师之间的矛盾,如今早已冰然而释,成为了永恒的珍藏。
十年修得同船渡,百年修得共枕眠。世间最真诚的情感是友情,最真诚的友情莫过于同学情,战友情。我们是幸运的,缘分让我们怀揣梦想从全国各地相聚到了一起。君子之交淡如水,虽然这两年里,我们都忙于奋斗各自的人生,缺少了联系,但这丝毫不足以影响我们之间的情感,同窗情依旧,友情愈深。
亲爱的老同学,这两年里或许你一帆风顺事业蒸蒸日上,或许你暂时为难踌躇满志。但无论怎样,我们大家都同在路上,谈不上好坏分不出高低,同学面前人人平等!无论过的怎样大家都想倾听你的消息,都想知道你的境况。同学不仅是学业的盟友更是事业的知己,史有前例,牛根生创业初期拉上了他的大学同学杨文俊,后来成立了蒙牛帝国;俞敏洪创业初期拉上了他的大学同学陈向东,后来创办了新东方;马云创业初期拉上了他的大学同学蔡崇信,后来创办了全球最伟大的公司阿里巴巴。同学之间没有什么不可能,因为没有人比我们在大学时候更了解对方了。真诚的向大家发出邀请,十班同学齐聚在南昌,毕业三年大学同学聚会。请不要回避,这是世间最纯洁的聚会,也是人生最真诚感动难忘的聚会。
特别提醒,我们之所以提前一年给大家发出邀请,就是给大家一个充足的时间准备,同学会你一定要来,我们大家都在关注你,我们大家都很在乎你,请不要躲在角落里,无论你在哪里我们都要把你挖出来,因为我们是一家人,缺了你不成席。如果到时候你玩失踪,全班同学将在网上对你进行通缉,强行人肉那时候相信你会死的很惨的,嘎嘎。
函电实盘范文 第29篇
To make an inquiry about our oranges, a representative of the Japanese company paid us a visit.
为了对我们的橙子询价,那家日本公司的一名代表访问了我们。
We cannot take care of your enquiry at present.
我们现在无力顾及你方的询盘。
Your enquiry is too vague to enable us to reply you.
你们的询盘不明确,我们无法答复。
Now that we've already made an inquiry about your articles, will you please reply as soon as possible?
既然我们已经对你们产品询价,可否尽快给予答复?
China National Silk Corporation received the inquiry sheet sent by a British company.
中国丝绸公司收到了英国一家公司的询价单。
Thank you for your inquiry.
谢谢你们的询价。
Will you please tell the quantity you require so as to enable us to sort out the offers?
为了便于我方报价,可以告诉我们你们所要的数量吗?
We'd like to know what you can offer as well as your sales conditions.
我们想了解你们能供应什么,以及你们的销售条件。
How long does it usually take you to make delivery?
你们通常要多久才能交货?
Could you make prompt delivery?
可以即期交货吗?
Would you accept delivery spread over a period of time?
不知你们能不能接受在一段时间里分批交货?
Could you tell me which kind of payment terms you'll choose?
能否告知你们将采用哪种付款方式?
Will you please tell us the earliest possible date you can make shipment?
你能否告知我们最早船期吗?
函电实盘范文 第30篇
1、I've come to make sure that your stay inBeijing is a pleasant one.
我特地为你们安排使你们在北京的逗留愉快。
2 、You're going out of your way for us, Ibelieve.
我相信这是对我们的特殊照顾了。
3 、It's just the matter of the schedule,that is,ifit is convenient for you right now.
如果你们感到方便的话,我想现在讨论一下日程安排的问题。
4 、I think we can draw up a tentative plannow.
我认为现在可以先草拟一具临时方案。
5 、If he wants to make any changes,minoralternations can be made then.
如果他有什么意见的话,我们还可以对计划稍加修改。
6 、Is there any way of ensuring we'll have enoughtime for our talks?
我们是否能保证有充足的时间来谈判?
7、So our evenings will be quite full then?
那么我们的活动在晚上也安排满了吗?
8 、We'll leave some evenings free,that is,if it isall right with you.
如果你们愿意的话,我们想留几个晚上供你们自由支配。
9、We'd have to compare notes on what we'vediscussed during the day.
我们想用点时间来研究讨论一下白天谈判的情况。
10、That'll put us both in the picture.
这样双方都能了解全面的情况。
函电实盘范文 第31篇
Heavy enquiries witness the quality of our products.
大量询盘证明我们产品质量过硬。
As soon as the price picks up, enquiries will revive.
一旦价格回升,询盘将恢复活跃。
Enquiries for carpets are getting more numerous.
对地毯的询盘日益增加。
Enquiries are so large that we can only than allot you 200 cases.
询盘如此之多,我们只能分给你们200箱货。
Enquiries are dwindling.
询盘正在减少。
Enquiries are dried up.
询盘正在绝迹。
They promised to transfer their future enquiries to Chinese Corporations.
他们答应将以后的询盘转给中国公司
Generally speaking, inquiries are made by the buyers.
询盘一般由买方发出。
Mr. Baker is sent to Beijing to make an inquiry at China National Textiles Corporation.
贝克先生来北京向中国纺织公司进行询价。
We regret that the goods you inquire about are not available.
很遗憾,你们所询的货物现在无货。
In the import and export business, we often make inquiries at foreign suppliers.
在进出口交易中,我们常向外商询价。
踩一下[0]
顶一下[0]