外贸函电报盘范文(必备29篇)

admin 2024-05-31 网站管理员 admin

外贸函电报盘范文 第1篇

Would you please send us your catalogue together with detailed quotations?

请寄样品目录单及详细价格单好吗?

Would you inform us of the prices at which you can supply?

请告之你方能出示的价格好吗?

Would you please give me an indication of the price? 请你们提出一个估计价格好吗?

7. May I…? ― 我可以……吗?

May I know the main line you deal in?

请问你方主要经营哪些种类商品?

May I have a price list with specifications? 能给我一份注有货物规格的价格单吗?

May I take the catalogue back with me so that I may be able to look into it more closely?

请问我能否把目录单带回去进一步研究一下?

8. We’d like to … ― 我们想……

We’d like to know your availability and conditions of sale of this line.

我们想了解一下贵方在这方面的供货能力及销售条件。

We’d like to have your lowest quotations CIF Seattle.

我们希望你报西雅图 CIF 最低价。

We’d like to place a large order with you if the price is favourable.

若贵方价格优惠,我方可以向你方大量订货。

9. Could you…? ― 你们能……吗?

Could you make offers for the items listed in your catalog.

目录中所列的商品你们能报价吗?

Could you tell me the prices of these goods? 你们能报一下这些产品的价格吗?

Could you give us an indication of your price? 请你们先提出一个估计价格好吗/

Could you give us some idea about your prices? 请你们介绍一下你方的价格好吗?

外贸函电报盘范文 第2篇

一.要求代理商报价

We have read in China Daily that you are the exclusive agent for Hi-Fi Corporation of Africa and Asia. Would you please send us price-lists and catalogues of all the Hi-Fi wireless products and terms of payment. Please advise if you would grant special terms for an annual trade over 1 million . dollars. A visit of your representative would be appreciated. Perhaps he could bring the newest samples of the 999 hand phone, an item of growing interest here.

我方从《中国日报》上获知,贵公司为高保真公司在非洲和亚洲的独家代理商。

请惠送该公司所有无线通讯产品的目录、价目表及付款条件,并请告知,如果每年交易额达100万美元以上,是否可获得特别条件。

敬请贵方派代表来与我们洽谈,并携带最新999型手机样品,该产品在此地销路看好。

二.回复询盘,量大折价

We are pleased to receive your letter of 5 July and enclose our catalogue and price list. Also by separate post we are sending you the samples of our products. Our catalogue contains items and their specifications of our supplies. Through comparing our prices with those of other suppliers, you will appreciate the moderate prices of ours. For a total purchase of not less than 100,000 and not more than 200,000 American dollars, we would allow a discount of 10% and for a purchase larger than 200,000 American dollars, we would allow a 20% special discount.

很高兴收到贵公司7月5日来函。现寄上产品目录与价目表。同时另封寄去样品,请查收。

所寄产品目录包括本公司产品的品名、规格。与其他厂商的价格比较,我方的报价定会使贵方满意。

凡总定购量超过100,000美元但不足200,000美元者,我方将给予10%的折扣;凡总定购量超过200,000美元者,我方将给予20%的折扣。

三.询盘并邀请访问

We had your enclosed drawings of 5 types of machines in your letter Feb. 2, . Would you please inform us by return of the price, discounts, terms of payment and the time when you can deliver them. If your quotations are suitable and the quality proves good, we’ll be pleased to invite your representative over for detailed discussion.

我方收到贵方2月2日函及随函所附有关5种机械的图纸。

请函报有关机械的价格、折扣、付款方式及最早的交货时间。

如果报价合理并能证明质量优秀,我方将邀请贵方的代表过来详谈。

四.承使馆推荐询价

We learn from the our Embassy that you are producing for export hand-made shoes and gloves in natural leather. There is a steady demand here for high-class goods of this type, especially in unique designs. Will you please send us your catalog, export prices and terms of payment, together with any samples you would like to let us examine.

从我国大使馆获悉贵公司制造并出口天然皮革材料的鞋类及手套。

我国有对此类高级产品稳定需求的市场,特别需要样式新颖的产品。请惠送贵公司的产品目录、出口价格、付款条件及所能提供的样品为荷。

五.按产品图片询盘

In your letter of December 3, 2000, we got your enclosed price list and catalogue, we found that one of your goods is to our satisfaction, so we are now post its picture back to you. Would you please inform us in detail its price, terms of payment and terms of shipment. We hope you would quote us the most reasonable price. As we have a large population here, if the goods are sold well, we are sure to place regular orders with you.

收到贵方月3日函及所附价目单和产品目录。我方看中其中的一种产品,现将其图片寄还。

请祥报该产品的价格、付款方式及装运条件。希望得到贵方最合理的报价。我国人口众多,如果销路好,我方一定会成为贵方的稳定订户。

六.根据广告询价

Seeing your ad in“Family Life” we become interested in your silver wares of court styles. Please quote us for the supply of the items listed on the enclosed query form and give your prices . Shanghai. It would be appreciated if you include your earliest delivery date, terms of payment, and discounts for regular purchases.

我们看过贵公司登在《家庭生活》杂志上的广告,对你们的宫廷银器颇感兴趣。

请贵方按随函附表所列产品提供“.上海”报价,最好包括最快交货日期、付款条件及所能提供的定期购货折价。

外贸函电报盘范文 第3篇

外贸行业竞争激烈,如果能熟练掌握外贸英语无疑会增强自身的竞争力!今天就从实用的外贸英语函电学起吧!

怎样建立贸易关系呢?

Dear Sirs,

We have obtained your address from the Commercial Counsellor of your Embassy in London and are now writing you for the establishment of business relations. We are very well connected with all the major dealers here of light industrial products, and feel sure we can sell large quantities of Chinese goods if we get your offers at competitive prices. As to our standing, we are permitted to mention the Bank of England, London, as a reference.

Please let us have all necessary information regarding your products for export.

Yours faithfully

外贸函电报盘范文 第4篇

兹高兴地确认按照下列条款买进你方29 英寸东芝彩色电视机 台:

2000台29英寸东芝彩色电视机,大连成本、保险家运费价每台美元,木箱装,每箱装 四台。收到信用证一周内从横滨运至大连。

请特别注意货物的包装以免货物在运输途中受损。

我们现在正在洽办开信用证在接到你方确认书后即可开出以你方为受益人的.信用证。

谨上,

20XX年8月20日

We hereby confirm with pleasure that we would like to import 2000 sets 29” TOSHIBA brand color TV in accordance with the following terms:

2000 Sets 29” TOSHIBA brand color TV, US$...Per set CIF DALIAN. Packed in Wooden Case. Four sets in each case. After receiving the L/C within one week, we will transport the goods from YOKOHAMA to DALIAN.

Yours Faithfully

外贸函电报盘范文 第5篇

代理Agencies

The chamber of Commerce

Casilla 593 Lima 100. Avenida Gregorio Escobedo 398.

Jesus Maria, Lima 11 Tel: (51-1) 4630000 Fax: (51-1) 46300001

3rd September 200#

Mr. Sun Xingwang

President & CEO

Huating Electrial Appliance PLC.

1112 Nanjing Road

Shanghai 40

China

Dear Mr. Sun:

We thank you for your letter of the 23rd August requesting addresses of possible agents for your products.

On the attached list we have given names and addresses of three firms who in our opinion would be able to provide you with the required services, and would be interested in your proposition.

Very truly yours.

Oscar Olender

Executive Chairman

Attachment

外贸函电报盘范文 第6篇

To make an inquiry about our oranges, a representative of the Japanese company paid us a visit.

为了对我们的橙子询价,那家日本公司的一名代表访问了我们。

We cannot take care of your enquiry at present.

我们现在无力顾及你方的询盘。

Your enquiry is too vague to enable us to reply you.

你们的询盘不明确,我们无法答复。

Now that we've already made an inquiry about your articles, will you please reply as soon as possible?

既然我们已经对你们产品询价,可否尽快给予答复?

China National Silk Corporation received the inquiry sheet sent by a British company.

中国丝绸公司收到了英国一家公司的询价单。

Thank you for your inquiry.

谢谢你们的询价。

Will you please tell the quantity you require so as to enable us to sort out the offers?

为了便于我方报价,可以告诉我们你们所要的数量吗?

We'd like to know what you can offer as well as your sales conditions.

我们想了解你们能供应什么,以及你们的销售条件。

How long does it usually take you to make delivery?

你们通常要多久才能交货?

Could you make prompt delivery?

可以即期交货吗?

Would you accept delivery spread over a period of time?

不知你们能不能接受在一段时间里分批交货?

Could you tell me which kind of payment terms you'll choose?

能否告知你们将采用哪种付款方式?

Will you please tell us the earliest possible date you can make shipment?

你能否告知我们最早船期吗?

外贸函电报盘范文 第7篇

enquiry n. 询盘,询购

offer . 报价,报盘

order . 订购,订单

complicate v. 使复杂化

to ask for 请求 ;要价

to be liable to 易于---的

to put aside 放在一边

facsimile (fax) . 传真,发传真

on the web 在互连网上

E-commerce 电子商务

pompous a. 浮夸的

beg to acknowledge receipt of 承认受到

inst. (=this month)本月

clear ones account 结帐

as a result 所以

trace v. 跟踪,查询

in connection with 与――――有关

indebtedness n.负债

balance n. 收付差额,余额

illustrated catalog 附有插图的目录

if possible 如有可能

time of delivery 交货期

delivery n.交货

firm n.公司,商号

standing n. 信誉

reliability n.可靠

approach vt.与----联系

enter into business relations with 与----建立业务关系

catalog n.(商品目录)

pamphlet n.小册子

for your reference 供你参考

in the meantime 与此同时

transaction n.交易

外贸函电报盘范文 第8篇

同意修改付款条件

Dear Sir or Madam:

We thank you for your letter dated 6 June and are pleased to acknowledge your order No. 463 of the same date for ceramic tiles.

The modified terms of payment you propose are quite acceptable and a telex has been dispatched to you to this effect.

All the items in your order can be supplied from stock and will be packed and shipped immediately upon the remittance by telegraphic transfer being received.

The following documents will be air mailed to you immediately after shipment is made:

1. Bill of lading in duplicate

2. Invoice, FOB Shanghai in triplicate

3. Guarantee of quality

We will, of course, notify you by telex as soon as your order is shipped.

You can rely on us to give prompt attention to this and any future orders you may place with us.

Yours sincerely,

Hillary

就要求以承兑交单付款作答复

Dear Sir or Madam:

Thank you for your request for a trial delivery of ceramic resistors but regret to say that we cannot agree to your proposal.

As an exception, the best we can do for the trial delivery is to offer you direct payment at sight terms.

If you accept our proposal, you run very little risk, since our brand products are well known for the quality, attractive design and reasonable price. Our lines sell very well all over the world and have done so for the last 30 years. We do not think you will have any difficulty in achieving a satisfactory performance with this item.

If you find our proposal acceptable, please let us know and we can then expedite the transaction.

Yours sincerely,

Hillary

要求开立信用状

Dear Sir or Madam:

This is in regards to your order for 5,000widgets and our sales confirmation No. 341. We would like to remind you that the delivery date is approaching and we have not yet received the covering letter of credit.

We would be grateful if you would expedite the establishment of the L/C so that we can ship the order on time. In order to avoid any further delay, please make sure that the L/C instructions are in precise accordance with the terms of the contract.

We look forward to receiving your response at an early date.

Yours sincerely,

Hillary

修改信用状

Dear Sir or Madam:

Your letter of credit issued by the Royal Bank of Canada has arrived.

Upon further examination, we have found that transshipment and partial shipment are not allowed.

As direct sailings to Portugal are infrequent, we have to transshipment may be necessary. With regard to partial shipment, it would speed matters up if we have in stock instead of waiting for the whole shipment to be completed.

With this in mind, I send you a letter today asking for the letter of credit to be amended to read “part shipment and transshipment allowed”.

I trust this amendment will meet your approval and you will send e-mail to us that effect without delay.

Yours sincerely,

Hillary

延长信用状期限

Dear Sir or Madam:

Thank you for your letter of credit covering your order for 10,000 widgets.

We regret to say that, owing to a delay on the part of our suppliers, we will not be able to get the shipment ready before the end of this month. We faxed you earlier today to that effect.

We expect that the consignment will be ready for shipment in the early part of August. We are arranging to ship it on the Great Wall-sailing from Shanghai on 7 August.

We are looking forward to receiving your faxed extension to the letter of credit so that we can effect shipment of the goods.

We send our sincere apologies for the delay and trust that it will not inconvenience you.

Yours sincerely,

Hillary

请示提供信用资料

Dear Sir or Madam:

Thank you for you interest in our products. We hope the samples we sent you on 5 February were up to your expectations.

We would like to sort out the credit formalities as soon as possible possible so that we can begin trading. Could you provide us that we can begin trading. Could you provide us with the requisite financial information so that we can open your new account immediately?

Please include a recent financial statement, the name of your bank and references,together with any other relevant credit details. The information you provide will, of course, be held in the strictest confidence.

We look forward to a long and prosperous relationship with your company.

Yours sincerely,

Hillary

拒绝赊销

Dear Sir or Madam:

Thank you for your order No. 6565 dated 1 July for 100widgets.

I regret to say that our records show that we do not have sufficient letter of credit. We can fulfill your order only upon the receipt of a confirmed, irrevocable letter of credit.

We are sorry for the delay and await your instructions.

Yours sincerely,

Hillary

外贸函电报盘范文 第9篇

执事先生

很高兴收到你方4 月10 日的询价根据你方要求现寄上带插图的目录册及价格表。另邮寄上一些样品,相信经查阅后,你方会同意我方产品质量上乘,价格合理。

如果每个款式的购买数量不少于1000 罗的话我们可给2%的折扣。支付是凭不可撤销的即期信用证。

由于质地柔软、耐用我们的棉质床单和枕套倍受欢迎。谅你在研究我方价格之后自然会感到我们难以满足市场需求的原因。但是若你方订货不迟于本月底我们保证即期装运。

早复为盼。

Dear Sirs,

We are glad to acknowledge you inquiry dated April 10th. As your request, we will send you our illustrated catalogue and pricelist. Separately, we will send you some samples. I believe after checking, you will recognize that our product is of high quality and price is reasonable.

If the purchasing quantity for each specification is not less than 1000G(G=Gross), we can offer you 2% discount. The payment is irrevocable sight L/C.

Because of texture and durable, our bed sheet and pillow cover are far more popular.

I guess after considering our price, you will find why we couldn’t meet the demands of the market. However, if your order is not later than the end of the month, we can assure you prompt shipment. We look forward to your early reply.

Yours Faithfully

Chapter Four

外贸函电报盘范文 第10篇

Forward Bicycle Co. Ltd

987 Jiangnan Road, Kunshan, Jiangsu, China

Tel: (0520) 500000 Fax : (0520) 500001 Zip Code: 215300

February 1, 199#

Gulf Commercial Center

P. O. Box 376

Abu Dhabi

U. A. E

Attention : Mr. Y. Mohammed

Dear sirs,

The 12,000 cycles you ordered will be ready for dispatch by 17th December. Since you require them for onward shipment to Bahrain, Kuwait, Oman and Qatar, we are arranging for them to be packed in seaworthy containers.

Each bicycle is enclosed in a corrugated cardboard pack, and 20 are banned together and wrapped in sheet plastic. A container holds 240 cycles; the whole cargo would therefore comprise 50 containers, each weighing 8 tons. Dispatch can be made from our works by rail to be forwarded from Shanghai harbour. The freight charges from works to Shanghai are US$80 per container, totally US$ for this cnsignment, excluding container hire, which will be charged to your account.

Please let us have your delivery instruction.

Yours faithfully,

Kang Zhuang

General Manager

外贸函电报盘范文 第11篇

1、 I've come to make sure that your stay inBeijing is a pleasant one.

我特地为你们安排使你们在北京的逗留愉快。

2 、You're going out of your way for us, Ibelieve.

我相信这是对我们的特殊照顾了。

3 、It's just the matter of the schedule,that is,ifit is convenient for you right now.

如果你们感到方便的话,我想现在讨论一下日程安排的问题。

4 、I think we can draw up a tentative plannow.

我认为现在可以先草拟一具临时方案。

5 、If he wants to make any changes,minoralternations can be made then.

如果他有什么意见的话,我们还可以对计划稍加修改。

6 、Is there any way of ensuring we'll have enoughtime for our talks?

我们是否能保证有充足的时间来谈判?

7、 So our evenings will be quite full then?

那么我们的活动在晚上也安排满了吗?

8 、We'll leave some evenings free,that is,if it isall right with you.

如果你们愿意的话,我们想留几个晚上供你们自由支配。

9、 We'd have to compare notes on what we'vediscussed during the day.

我们想用点时间来研究讨论一下白天谈判的情况。

10、 That'll put us both in the picture.

这样双方都能了解全面的情况。

外贸函电报盘范文 第12篇

要求按现金提货方式装运订货

Dear Sir or Madam:

Thank you for your order dated 28 April for 40 widgets. We would like to arrange for immediate shipment. Unfortunately, we do not have sufficient credit information to offer you open account terms at this time. Would it be acceptable to ship this order cash on delivery?

If you wish to receive open account terms for your next order, please provide us with the standard financial statement and bank reference. This information will be held in the strictest confidence.

We look forward to hearing from you.

Yours sincerely,

Hillary

延迟付款

Dear Sir or Madam:

Thank you for your letter dated 24 March. We are very sorry to hear about your company’s current financial problems.

We have considered your request to delay payment of your outstanding balance of US$ until 1 May of this year. We are happy to tell you that we can agree to your proposal.

We must add, however, that this preferential treatment is being given only because of your current circumstances. It cannot be taken as a precedent for our future commercial relationship.

We wish you better times ahead.

Yours sincerely,

Hillary

确认供货

Dear Sir or Madam:

As a result of our recent exchange of information, we have a strong interest to work with your proposal.

Please see the following terms and conditions as a confirmation of the start of our business relationship.

Product Name:

Spec. Number:

Quantity:

Price:

Packing:

Payment:

We hope that this first transaction will come to a successful conclusion for both of us. We look forward to continuing a mutually beneficial trade between our companies.

Yours faithfully,

Hillary

外贸函电报盘范文 第13篇

公司断定我们所提供的货色优良, 价格公道, 感谢贵公司给我们一个机会, 使我们的要求得以实现。

We are certain that we are offering a sound article at popular price, and we should appreciate an opportunity to substantiate our claims.

贵公司5月6日函悉, 本公司无法承购贵公司开价的商品。此复。

In answer to your favour of the 6th May, we inform you that we are unable to take the goods offered by you.

关于贵公司所询麦麸一事, 现可提供该货20吨。

In answer to your inquiry for bran, we offer you 20 tons of the same.

贵函收悉, 此地商场仍保持平静。

Answering to your letter, we state that the market remains quiet.

至今未复5月8日贵函, 甚感歉疚, 还望原谅。

Kindly excuse our not replying to your favour of the 8th May unitl today.

本月8日贵函敬悉。??先生是位诚实可靠的人, 特此告知。

In response to your letter of the 8th inst., I am pleased to say that Mr. ?? is a man of trustworthy character.

关于所询H.先生的情况, 谨此高兴地告知, 他是一位足以信赖的人。

In response to your inquiry respecting Mr. H., we have pleasure in stating that he is a thoroughly reliable man.

关于S.公司的情况, 我们特此欣然函复。

We are glad to answer your inquiry concerning S. & Company.

关于J.先生的情况, 谨此高兴地告知, 我们认为他是绝对可以信赖的人。

Answering to your inquiry respecting Mr. J., we are pleased to say that we found him absolutely reliable.

17日贵函关于结帐一事, 谨此告知, 我们将很快寄去支票。

Replying to your letter of the 17th respecting the account, I will send you a cheque shortly.

3.收讫

您昨日来信已收悉, 谨于此按您所约定的条件。接受此项任务。

I acknowledge receipt of your letter of yesterday, and gratefully accept the appointment on the terms you mention.

6月1日贵函敬悉。

We are pleased to acknowledge receipt of your favour of the 1st June.

本月5日来函敬悉。

We acknowledge receipt of your letter of the 5th inst.

本商品将于12月最后一班轮船付运, 货到时请惠于告知。

Kindly acknowledge receipt, and have the goods sent by the last steamer in December.

我们如期收到您5月15日的信, 信中所谈事宜尽悉。谢谢。

We duly received your favour of the 15th May, contents of which we note with thanks.

6月6日来函收悉, 我们无法交运该货, 甚感遗撼。

We are in possession o fyour favour of the 6th June, and regret having to inform you that it is impossible for us to deliver the goods.

7月15日寄来的货物发票收悉。

We are in possession of your invoice of the 15th July.

7月7日的贵函收悉, 感谢您订购下列货物: ...

Your favour of the 7th July is at hand, and thank you for your order for: ...

7月10日来函敬悉。

Your favour of the 10th July came duly to hand.

您昨天的信和所附来的100美元的支票均已收悉。

Your favour of yesterday covering a chequie of $100 is duly to hand.

昨天贵函已收悉。

Your favour of yesterday is duly received.

我们已收到您昨日写的信。

We have received your letter of yesterday.

我们如期收到您昨日发来的信。

We duly received your letter of yesterday.

我们于5月1日收到您4月3日的信。

We received on the 1st May your valued favour dated 3th April.

我们如期收到您5月27日函和附来的150美元的汇票。

We duly received your favour of the 27th May, with a draft for $150.

2月6日来函收悉。

We have received your letter dated 6th February.

您6月5日的来函收悉, 多谢。

We have to own with thanks the receipt of your favour of 6th June.

外贸函电报盘范文 第14篇

11 、Then we'd have some ideas of what you'll beneeding

那么我们就会心中有点儿数,知道你们需要什么了。

12、 I can't say for certain off-hand.

我还不能马上说定。

13、 Better have something we can get our hands onrather than just spend all our time talking.

有些实际材料拿到手总比坐着闲聊强。

14、 It'll be easier for us to get down to factsthen.

这样就容易进行实质性的谈判了。

15 、But wouldn't you like to spend an extra day ortwo here?

你们不愿意在北京多待一天吗?

16、 I'm afraid that won't be possible,much as we'dlike to.

尽管我们很想这样做,但恐怕不行了。

17 、We've got to report back to the headoffice.

我们还要回去向总部汇报情况呢。

18、 Thank you for you cooperation.

谢谢你们的合作。

19 、We've arranged our schedule without anytrouble.

我们已经很顺利地把活动日程安排好了。

20、 Here is a copy of itinerary we have worked outfor you and your you please have a look at it?

这是我们为你和你的朋友拟定的活动日程安排。请过目一下,好吗?

外贸函电报盘范文 第15篇

回复询盘 告知无货

referring to your letter of 5 june, we very much regret that we are unable to make you an offer for the goods you demand. the reason is that the product you need has been out of stock. what’s more our manufacturers have declined orders because of shortage of raw materials.

we shall, however, file your inquiry and cable you our offers as soon as we have got supplies.

我方收到贵公司6月5日来函,但非常遗憾,我方无法对贵方所需产品报盘。其原因是,此货品在我处已经脱销。而且,由于原料短缺,生产厂家已经拒绝了我方订单。

我方已将贵方询函备案,一经有货,我方将以电报报盘。

回复询盘 ,量大折价

we are pleased to receive your letter of 5 july and enclose our catalogue and price list. also by separate post we are sending you the samples of our products. our catalogue contains items and their specifications of our supplies. through comparing our prices with those of other suppliers, you will appreciate the moderate prices of ours. for a total purchase of not less than 100,000 and not more than 200,000 american dollars, we would allow a discount of 10% and for a purchase larger than 200,000 american dollars, we would allow a 20% special discount.

很高兴收到贵公司7月5日来函。现寄上产品目录与价目表。同时另封寄去样品,请查收。

所寄产品目录包括本公司产品的品名、规格。与其他厂商的价格比较,我方的报价定会使贵方满意。

凡总定购量超过100,000美元但不足200,000美元者,我方将给予10%的折扣;凡总定购量超过200,000美元者,我方将给予20%的折扣。

外贸函电报盘范文 第16篇

投诉与处理ComplaintsandAdjustment

` Nusantata Trading Co. Ltd. Jalan Malaks Jakarta

Indonesia

Tel : 62 21 380000000 Fax: 62 21 380000001

January 18, 200#

Ms. Leung Suet Chan

Deputy Manager

New Times Trading Company Limited

13-14/F., Industry Building

35 Harbour Road, Wanchai

Hong Kong

China

Dear Ms. Leung

Order NT-20717

Thank you for your fax of 17 January. We are extremely sorry to learn that an error was made in carton 13 of the above order.

The missing 9,000 ball pens were sent this morning by Cathay Airways and the documents have alreadly been forwarded you.

We greatly regret the inconvenience caused by this and the previous two errors and offer ore sincere apologies. We can assure you that every effect will be made to ensure that similar errors do not occur again.

Yours sincerely

Rob Subbaraman

Export Mangager

外贸函电报盘范文 第17篇

Please protect our draft on presentation.

请见票即付。

Your draft will be honoured onpresentation.

你方的汇票见票即付。

The draft was discounted in New York.

汇票已经在纽约贴现。

Our draft was dishonoured.

我们的第三十六号汇票被拒付了。

The draft has not been collected.

汇票之款尚未收进。

We’ll be unable to meet these draft.

我们无力兑付这些汇票。

We’ve drawn a clean draft on you for thevalue of this sample shipment.

我们已经开出光票向你方索取这批货的价款。

We’ve drawn on you for payment of theinvoice amounting to $20,000.

我们已经按照发票金额20,000美圆向你方开出了汇票。

The draft has been handed to the bank onclean collection.

汇票已经交银行按光票托收。

You can draw on me just as if there were aletter of credit.

您就当作有信用证一样,向我开汇票托收。

We’re sending our draft through Bank ofChina for documentary collection.

我们将汇票交中国银行按跟单托收。

We’ll draw on you by our documentary draftat sight on collection basis.

我们将按托收方式向你方开出即期跟单汇票。

We’ll draw a sight bill in favour of theExport Bank Singapore.

我们要开立一张以新加坡出口银行为收款人的即期汇票。

We’ve already remitted the amount bycheque.

我们已经将款以支票汇出。

We enclose a cheque for RMB200.

我们附上人民币200元的支票一张。

外贸函电报盘范文 第18篇

外贸索赔函电中英文范例

20 January

Kee & Co., Ltd

34 Regent Street

London, UK

Dear Sirs:

Thank you for your letter of 20 January 2004. We are disappointed to hear that our price for Flame cigarette lighters is too high for you to work on. You mention that Japanese goods are being offered to you at a price approximately 10% lower than that quoted by us.

We accept what you say, but we are of the opinion that the quality of the other makes does not measure up to that of our products.

Although we are keen to do business with you, we regret that we cannot accept your counter offer or even meet you half way.

The best we can do is to reduce our previous quotation by 2%. We trust that this will meet with your look forward to hearing from you.

Yours faithfully,

Tony Smith Chief Seller

先生:

二零零四年元月二十日来函收到,不胜感激。得知贵公司认为火焰牌打火机价格过高,无利可图,本公司极感遗憾。来函又提及日本同类货品报价较其低近百分之十。

本公司认同来函的说法,然而,其他厂商的产品质量绝对不能与本公司的相提并论。

虽然极望与贵公司交易,但该还盘较本公司报价相差极大,故未能接受贵公司定单。

特此调整报价,降价百分之二,祈盼贵公司满意。

谨候佳音。

销售部主任

托尼.斯密思谨上

外贸函电报盘范文 第19篇

referring to your letter of 5 june, we very much regret that we are unable to make you an offer for the goods you demand. the reason is that the product you need has been out of stock. what’s more our manufacturers have declined orders because of shortage of raw materials.

we shall, however, file your inquiry and cable you our offers as soon as we have got supplies.

我方收到贵公司6月5日来函,但非常遗憾,我方无法对贵方所需产品报盘。其原因是,此货品在我处已经脱销。而且,由于原料短缺,生产厂家已经拒绝了我方订单。

我方已将贵方询函备案,一经有货,我方将以电报报盘。

外贸行业人员日常用语:询盘的提出

我们已向该公司提出询价( 询盘 )。

we addressed our inquiry to the firm.

对该公司的询价信, 我们已经回复。

we answered the inquiry received from the firm.

我公司已收到, 该公司关于这类商品的 询盘 。

we have an inquiry for the goods received from the firm.

我们已邀请客户对该商品提出询价。

we invited inquiries for the goods from the customers.

敬请将贵公司的进口商品目录寄来为荷。

will you please let us have a list of items that are imported by you.

如能得到贵方特殊的询价, 则甚为感谢。

we shall be glad to have your specific inquiry.

敬请惠寄报价单和样品可否? 请酌。

would you care to send us some samples with the quotations.

由于这一次订购是合同的组成部分, 请提供最好的条件。

please put us on your best terms, as this order forms part of a contract.

请告知以现金支付的优惠条款和折扣比例。

please state your best terms and discount for cash.

由于打折扣, 请告知最好的装货(船)条件。

please put us on your very best shipping terms as regards discount.

请告知该商品的价格和质量。

please let us have information as to the price and quality of the goods.

请对日本生产的合成纤维的制品, 如尼龙、维尼龙、莎纶等报最低价格。

please quote us your lowest price for sundry goods, including synthetic fiber good, including synthetic fiber goods, such as nylon, vinylon, and saran made in japan.

敬请告知该货以现金支付的最低价格。

kindly favour us with the lowest cash price for the goods.

敬请告知贵公司可供应的上等砂糖的数量和价格。

kindly let us know at what price you are able to deliver quantities of best refined sugar.

请报德克萨斯州产中等棉花50包、11月份交货的最低价格是多少?

at what lowest price can you quote for 50 bales middling texas cotton for november?

请报10英担、一级软木(瓶)塞的最低价格。

please quote us the lowest price for ten cwt. best cork.

请对上述产品报运至我方工厂交货的最低价格。

we shall be obliged by a quotation of your lowest price for the said goods free delivered at our works.

请贵方惠寄商品目录并报价、谢谢。

i shall be glad if you will send me your catalogue together with quotations.

请对该商品报最低价。

please quote us your lowest prices for the goods.

贵公司7月1日来函就该商品优惠条件的 询盘 敬悉。

we have received your letter of july 1, enquiring about the best terms of the goods.

如收到贵司对机械产品的询价, 我们将甚表谢意。

we shall be pleased to receive your enquiries for the machineries.

如能告知该商品的详细情况, 则不胜感谢。

we would appreciate receiving details regarding the commodities.

如您能告知该商品的现行价格, 将不胜感谢。

we would appreciate it if you will please let us know the ruling prices of the goods

外贸函电报盘范文 第20篇

敬启者;

我们从阿里巴巴得知贵公司的名称。

我们公司是一个专营纺织品的大规模的公司,在世界市场上享有良好的声誉。现在,我方公司将会每月为贵公司能提供新的设计。

我方公司将写信与贵公司建立直接的业务关系。

如果贵公司想要下订单,请告知,如按贵公司的有需要我们将很乐意求提供我们的.设计样本册,为了更好的准备货物如有现货订单,我方在收到你方订单之后三天之内装运。

我们期待你的回复。

敬上,

范文二:

Dear Sirs;

The Bbank of Cchina Shanghai Branch has informed us that your company is a large importer of textiles products. We have the pleasure of introducing ourselves to you ,our company is as a local

the largest textile manufactures in our area. Enclosed please find varies pictures of a variety of our quality textiles picture products.

Besides, we are desirous of the details of your requirement, so as to provide better service.

1 Your specialized in market/

2 Categories of your specialized products

We are looking forward to establishing long-term business relations.

Best regards

范文三:

March 7,

Dear sirs,

We have your name from Messrs. Smith Co.

Our company is a large leading cooperation specializing in textiles items. We have been engaged in this line for 20 years, ()and have business relations with many countries in Southeast Asia.

We are writing you to enter into direct business relations with you. We hope you can send us the latest product catalog and pricelist.

We are looking forward to your inquiry.

Yours Sincerely,

Jone Smith

Manager of Import Department

范文四:

Dear sirs,

Thank for your letter of March 7th, informing us of your interest in our product. We look forward to establishing positive business relationship with your corporation.

We are mainly dealing in the export of Chinese light industrial products. We are convinced that our joint business efforts will be to our mutual benefits.

As requested, a booklet including a general introduction of our latest product catalog together with our samples. Should you require any further information, please do not hesitate to let us know.

Yours faithfully,

外贸函电报盘范文 第21篇

一、买家询盘为泛问所有产品

询盘格式通常如下:

We are interested in all your products, could you please send us more information and samples about your products and price list?

可参考如下模板回复:

DearSir/ Madam,

Thanks for your inquiry at .

We are professional supplier for plush toys at competitive price, located in Nanjing City, Jiangsu Province. Here is the attachment with some pictures of our products that may suit your requirements, for more, please check our website, and select the products that you’re interested in.

We have great interest in developing business with you, should you have any inquiries or comments, we would be glad to talk in details through MSN:XXX mails or any way you like.

(附件内容可挑选一些公司主打产品)

客户泛泛咨询时,往往真实购买意图一般,除非其正好需要/感兴趣您现在的产品或您挑选出的主打产品。对能给予继续回复的客户应继续重点追踪,没有回复的客户则可以考虑不必花费大量时间追踪。

二、买家询盘为针对公司具体产品发的询价

此类询价目标性较强,真实有效性较高,需重点跟进。已经根据买家询盘内容做出了具体回复,并同时报了价格,但买家没有再发邮件过来。

建议可发以下类似邮件提醒买家:

DearSir/ Madam,

Good morning!

For several days no news from you, my friend. Now I am writing for reminding you about our offer for item of XXX dated XXX according to your relativeinquiry at . Have you got (or checked) the prices or not? Any comments by return will be much appreciated. (可根据客户要求的产品加上自己产品的特色)It will be our big pleasure if we have opportunities tobe on service of you in near future.

Looking forward to your prompt response.

(可将第一次发给客户的邮件内容附在邮件下方以提醒买家第一次邮件回复内容。)

若过段时间,买家还是没有回复邮件,建议可再发如下类似邮件再次追踪:

DearSir/ Madam,

How are you? Hope everything is ok with you all along.

Now I am writing for keeping in touch with you for further business. If any new inquiry, welcome here and I will try my best to satisfy you well with competitive prices as per your request.

By the way, how about your order (or business) with item XXX? If still pending,I would like to offer our latest prices to promote an opportunity to cooperatewith each other.

如果连续三封邮件发出去之后买家仍然无动于衷,基本证明买家可能对您产品/价格不感兴趣或者由于其他原因暂时不需要您的产品,我们应暂时搁置,将时间用在继续寻找新的目标客户上。

当然也有很多非常好的买家会被您的毅力感动,回复告诉您一些关于产品进展的情况,我们千万不可急于求成,而应按照客户的提示有针对性得去保持追踪。

以下为几种经常收到的买家回复:

1、客户收到跟进邮件后,如果觉得还没有对我们产品有需求的话,他/她一般都会说以后联系,不管怎样,能让客户回复已经不错了,说明以后还是有机会的:

Dear,

I’m doing fine, thanks for your information.

I’m still in the planning of building my new house, due to the work constrain Idecided to delay it first.

Anyway I will contact you once I decided. Thanks!

2、收邮件的人不是公司决策者

Dear,

Thank you! I received your email and I sent it to my boss. He didn't tell me anything just now.

I will contact you soon once got any news.

3、告诉您不及时回复邮件的原因

Dear,

I receive more than 10 offers every day and it will take me some times to look into each and every offers. I will contact you in the future if you are in ourselection of companies.

Many thanks for your co-operation.

跟进技巧:这类客户建议可通过发新产品介绍或者新报价的方式来保持联系,相信时间久了成为您客户的可能性还是比较大的。至少让买家对您留有印象,即使暂时不需要您的产品,日后有需要的时候也会首先想到您。

4、可能暂时不需要您的产品,但会问其他产品或者详细咨询一些与产品相关的问题,如:

Dear,

Please excuse the delay in my reply.

I have been so busy searching through all the mails, concerning the plush toys project.

May I ask you, where you purchase your soft fabric for the toys? We have acustomer who is interested in this subject.

In the coming days, I will reply concerning some samples.

跟进技巧:这样的客户就要根据公司的实际情况来回复了,建议不管能否帮得上忙都能给些回复和建议,暂时不能成为客户也可以先做朋友嘛,至少他问的是与您产品相关的问题,中国有句俗话“多个朋友多条财路”,特别是生意上的朋友!

5、想借机刺探军情的

Dear,

Sorry for the late reply. I will get back with you later.

I am very busy at the moment. If you have US customer as reference, that would help a lot.

I am not here to steal information. We use reference in US to generate trust,just like you have “connections” (friends) among Chinese.

跟进技巧:

应对这样的买家,如果公司在US地区有关系较好,规模较大的老客户,不妨挑选两个介绍给他/她,这样很能显示您的实力。但回复之前还是应根据公司具体产品在这个地区的推广情况来做妥当回复,站在买家立场多思考其询问的真正目的,一般简单告知公司名称即可,谨慎透露对方联系方式。

如果在US地区没有客户,可以多介绍一些其他国家的客户来显示公司实力,同时向买家暗示我们在US地区还没有合作伙伴,如果您和我合作,将会帮助您开发整个US市场。

6、讨价还价

Dear,

Thanks for your reply, I have received your quote and I am currently looking through all of the quotations that I have received. Currently your prices aren't the best but your products are very good. If you could make your prices morecompetitive I am sure we would be putting an order in with you very soon.

跟进技巧:可根据具体价格情况回复客户,或通过询问客户订单量大小来做可能范围内的让步。

总结:

做外贸要有耐性,对于外贸询盘要保持跟进。由于客户每天都会收到很多邮件,如果我们不及时跟进,往往买家就会忽略我们,所以应该积极采取跟进措施。

外贸函电报盘范文 第22篇

Writes to Importer

出口商给进口商的信

(1)Dear Sirs,

Your firm has been recommended to us by John Morris&Co., with whom we have done business for many years.

We specialize in the exportation of Chinese Chemicals and Pharmaceuticals, which have enjoyed great popularity in world market. We enclose a copy of our catalogue for your reference and hope that you would contact us if any item is interesting to you.

We hope you will give us an early reply.

Yours faithfully,

Notes

in 专门(从事),专门(经营)

We specialize in the import an export of Arts and Crafts. 我们专门经营工艺品的进出口。

n. 常用复数,化工产品、化学制品 (=chemical products)

n. 药品,药剂,成药

great popularity 享有盛誉

类似的表达方法有:

The goods are most popular with our customers.

The goods have commanded a good market.

The goods are selling fast (or enjoy fast sales).

The goods are universally acknowledged.

The goods are unanimously acclaimed by our customers.

“畅销品”有如下表达法:

ready seller;quick seller;quick-selling product.

Judging from our experience in marketing our garden tools in Australia, we are rather confident that they will soon become quick-selling products in your market. 根据我们在澳大利亚销售园林工具的经验,我们相信这些产品将很快在你方市场上成为畅销品。

. 与...联系;与...接触

For further details, please contact our local office. 详情请向我们当地的分支机构探询。

contact n. 联系;交往

We have been in contact with that firm for nearly two years. 我们与那家公司有近两年的交往。

(2)

Dear Sirs,

Through the courtesy of Messrs. Freemen&Co., Ltd., Lagos, Nigeria, we come to know your name and address. Also we are informed that you are a prospective buyer of Chinese Cotton Piece Goods. As this item falls within the scope of our business activities, we shall be pleased to enter into business relations with you.

We enclose a brochure and a pricelist to acquaint you with our commodities now available for export. Quotations and samples will be airmailed to you upon receipt of your specific inquiry.

Your favourable reply will be highly appreciated.

Yours faithfully,

Notes

the courtesy of..., we come to know your name and address. 承蒙...使我们得知你公司的名称和地址。

类似的表达方式还有:

We owe your name and address to...

We are indebted to... for your name and address.

within the scope of our business activities 属于我们的经营范围

类似的表达方法有 be within (lie within, come under) the scope of our trade activities; be within (lie within, fall within) our business scope (sphere)等。

n. 小册子(法语), 相当于英语pamphlet

. 使认识,使了解

acquaint sb. with (或 of;that)

In order to acquaint you with our products, we airmailed you two samples this morning. 为使你方了解我方产品,我们今晨寄去两个样品。

v. 感谢,感激(可接动名词,不可接不定式);理解,体会

We highly appreciate your kind cooperation.我们十分感激你方的合作。

We shall appreciate your giving this matter your serious consideration. 请你方对此事认真考虑为感。

We shall appreciate it if you will send us a brochure and sample book by air immediately. 如能立即航寄一份说明书和一份样本,不胜感激。

We hope you will appreciate our position. 希望你们能理解我们的处境。

其他用法还有:

It will be greatly appreciated if you will send us your samples immediately. 如能立即寄来你方样品, 我们将不胜感激。

Your prompt reply will be greatly appreciated. 如能尽快回复将不胜感激。

(2)

Dear Sirs,

Through the courtesy of Messrs. Freemen&Co., Ltd., Lagos, Nigeria, we come to know your name and address. Also we are informed that you are a prospective buyer of Chinese Cotton Piece Goods. As this item falls within the scope of our business activities, we shall be pleased to enter into business relations with you.

We enclose a brochure and a pricelist to acquaint you with our commodities now available for export. Quotations and samples will be airmailed to you upon receipt of your specific inquiry.

Your favourable reply will be highly appreciated.

Yours faithfully,

Notes

the courtesy of..., we come to know your name and address. 承蒙...使我们得知你公司的名称和地址。

类似的表达方式还有:

We owe your name and address to...

We are indebted to... for your name and address.

within the scope of our business activities 属于我们的经营范围

类似的表达方法有 be within (lie within, come under) the scope of our trade activities; be within (lie within, fall within) our business scope (sphere)等。

n. 小册子(法语), 相当于英语pamphlet

. 使认识,使了解

acquaint sb. with (或 of;that)

In order to acquaint you with our products, we airmailed you two samples this morning. 为使你方了解我方产品,我们今晨寄去两个样品。

v. 感谢,感激(可接动名词,不可接不定式);理解,体会

We highly appreciate your kind cooperation.我们十分感激你方的合作。

We shall appreciate your giving this matter your serious consideration. 请你方对此事认真考虑为感。

We shall appreciate it if you will send us a brochure and sample book by air immediately. 如能立即航寄一份说明书和一份样本,不胜感激。

We hope you will appreciate our position. 希望你们能理解我们的处境。

其他用法还有:

It will be greatly appreciated if you will send us your samples immediately. 如能立即寄来你方样品, 我们将不胜感激。

Your prompt reply will be greatly appreciated. 如能尽快回复将不胜感激。

外贸函电报盘范文 第23篇

我通过一段时间的摸索摸索,总结出摆正心态的重要性 ,冷静分析,从自身查找原因,采取有效措施。树立一个辩证的挫折观,保持自信和乐观的态度,正是失败本身才最终造就了成功。学会自我宽慰,能容忍挫折,要心怀坦荡,情绪乐观,善于化压力为动力,改变内心的压抑状态,以求身心的轻松,重新争取成功。 接待客户,收发处理邮件 制发文件等工作要做到积极主动,认真 负责。 还有与领导谈话要注意言语场合 ,正确理解领导意图。

通过实习,加深了我对外贸英语知识的理解,提高了我的实践能力,掌握了更为实际的外贸知识,锻炼了办事能力,了解了社会。 通过实习,发现了自己的不足,我会在以后的工作学习中更加努力,取长补短,需心求教。相信自己会在以后的工作中更加用心,表现更加出色!不管从事什么工作都会努力! 对于企业的不足,暂时还没什么想法,可能是自己观察不够。以后我会在这方面有所留心,争取多发现问题,解决问题,有好的想法会及时和大家交流。

外贸函电常用范文如下:

1.

Dear Mr. Li,

Your firm has been recommended 1 to us by the Dickson Electrics Company, with whom we have done business for many years.

We are interested in your Electric Typewriters for use in offices and shall be glad if you will send us a copy of your illustrated catalogue 2 and current price list.

Yours sincerely,

Susan Block

Manager

A Reply

Dear Ms Block,

We welcome you for your enquiry of Fed. 1 and thank you for your interest in our commodities. We are enclosing 3 some copies of our illustrated catalogues and a price list giving the details you asked for.

We trust that you will agree that our products and price appeal to 4 the most selective buyer. And we also allow a proper discount 5 according to the quantity ordered.

Thank you again for your interest in our products. We are looking forward to your order and you may be assured 6 that it will receive our prompt and careful attention.

Yours truly

2.

Dear Mr. Lu,

We have noticed from your advertisement 1 in 2 that you export large quantities of cushions 3 to European market.

Being specialized in this line for a long time, we are well connected with 4 many customers in our country. At present, we are interested in back cushion fine in quality and low in price. It will be highly appreciated if you could send us some brochures and samples for our reference and quote 5 your lowest price on CIF basis including our 3% commission 6 .

Should your goods prove satisfactory and price be found competitive 7 , you may expect substantial 8 orders from us.

We are looking forward to your early reply.

Yours faithfully

A Reply

Dear Mr. Bean,

We warmly welcome your enquiry of April 4 and thank you for your interest in our cushions.

We are enclosing samples and price list of back cushions giving the details you asked for. We feel confident that you will find the goods both excellent in quality and reasonable in price.

Best regards,

Yours sincerely

希望对你有帮助。

Having obtained your address from the Commercial Counselor's office of your embassy in London, we are writing to establish business relations with you. We have a close relationship with all the major distributors of light industrial products here. If we can get your offer at a competitive price, we believe that we can sell Chinese goods in large quantities.

In our capacity, we can refer to the Bank of England in London as proof of credit.

中文翻译:

我方已从贵国驻伦敦大使馆商务参赞处获悉贵公司地址,现写信与贵公司建立业务关系。我方与这里所有主要的轻工业产品经销商关系密切,如能以有竞争力的价格得到你方报盘,我方相信我方能大量销售中国货就我们的身份而言,我们可以提及伦敦英格兰银行作为资信证明。

很荣幸有机会能够加入我们__工贸公司,虽入职时间只有两周,但仍深深地感受到我们公司井然有序的管理秩序和充满朝气的团队氛围。在这个外贸岗位上,我面临的机遇和挑战都是巨大的,外贸业务知识及经验的积累都需要自身不断的努力和学习。

在公司的一年里,我对自己的工作情况有一个计划。首先,学习外贸知识、产品知识。对于一名刚从外语系毕业的学生来说,没有工作经验,我将来面临的是一系列复杂的工作流程,这些都是我要学习的。同时,我的外贸知识还有待于加强,要把课堂上学习的知识和工作情况相结合,这些都是需要在往后的工作中进一步积累。此外,刚刚接触空气能这个行业,对产品的认知我几乎是一片空白。因此,学习是我这一年计划中的首要环节和重要任务。我会以一种积极的态度虚心向领导及各位同事请教。在我的个人观念里,态度决定成败,希望自己的努力会得到大家的肯定。

同时,我也对我自己这一年的工作制定了一个目标。目前,因为对外贸这块还是不太熟悉。也不知道这个业务行情,所以给自己做了一个目标就是每两个月都能接到单。要想完成这个目标就得制订计划。首先就是学习,对于业务人员来说至关重要,因为它直接关系到一个业务人员与时俱进的步伐和业务方面的生命力。我会适时的根据需要调整我的学习方向来补充新的能量。

第二、专业知识、综合能力、这些都是我要掌握的内容。知己知彼,方能百战不殆,在这方面还希望经理给与我支持。

第三、增强责任感、增强服务意识、增强团队意识。积极主动地把工作做到点上、落到实处。我将尽我最大的能力减轻领导的压力。

另有两条小小的建议:一、部门内部多开展一些活动,在活动中增强整个团队的凝聚力。二、对新人多开设外贸知识及业务知识的内部培训课程。

以上,是我对这一年的个人工作计划和目标,可能还很不成熟,希望领导指正。最后,再次感谢公司对我的信任。相信在这个优秀的团队中,我将受益匪浅。同时,我也期待自身的不断完善能为公司的发展贡献一份力量!

(1) could you give us some idea about your price? 请介绍贵方的价格好吗?

(2) do you offer fob or cif ? 你们报船上交货价还是到岸价?

(3) how long does your offer remain valid/firm/open? 你们的报价多长时间有效?

(4)will you let us know what your terms of payment are? 能否告知贵方付款条件?

(5)please make us an offer within this month since we have made an inquiry for your products.我们已对你们的产品进行询价,请在本月内给予报盘。

(7)full information as to prices, quality, quantity available and other relative particulars would be appreciated. 请详告价格、质量、可供数量及其它有关情况

来自:文炳春秋>《商务英语》

推一荐:发原创得奖金,“原创奖励计划”来了!

0条评论

请遵守用户 评论公约

外贸函电:如何用英文写订单

请介绍贵方的价格好吗?你们报船上交货价还是到岸价?报盘(offer),也叫报价,是卖方主动向买方提供商品信息,或者是对询盘的答复,是卖方根据卖方的来信,向买方报盘,其内容可包括商品名称、规格、...

实用外贸口语大全

Please make us a cable and Phrases counter-offer 还盘,还价 offeror 发价(盘)人 offerer 发价人,报盘人 offeree 被发价人 offering 出售物 offer letter 报价书 offer sheet 出售货...

【外贸信函】外贸信函-2

【外贸信函】外贸信函-2列表。

跟单口语

Our terms are 2% ten days, thirty days to approved buyers strictly net cash, payment within thirty days from invoice date, for prompt cash we will allow thirty days interest...

inquiry

: 普通常用词,指正式调查,也指一般的打听或查询。inquiry into 调查,查询;inquiry learning 探究性学习。inquiry system 查询系统。make an inquiry 询价。inquiry sheet 询价单。o...

外贸函电常用句子归纳 让外贸变得简单起来

外贸函电常用句子归纳 让外贸变得简单起来。外贸函电是商务英语专业的一门很重要的课程。在和外国客户做生意时,邮件信函是用得最多的。...

外贸销售合同样本【01】

外贸销售合同样本【01】外贸销售合同样本。卖方:sellers:买方:buyers:买方须于_____年_____月_____日将保兑的,不可撤销的,可转让可分割的即期信用证开到卖方。但是,受不可抗力事件影响的一方须...

中文商务信函范文

中文商务信函范文。We are pleased to acknowledge receipt of your favour of the 1st duly received your favour of the 15th May, contents of which we note with 月7日的贵函收悉...

微信扫码,在手机上查看选中内容

微信扫码,在手机上查看选中内容

各位领导:

您好!

首先,非常感谢您抽出时间阅读我的申请信。我想申请一份与外贸相关的工作。我相信我能满足贵公司的要求。

在xxxx xx,我将从xx大学国际贸易专业毕业。国际贸易人员对于任何扩大销售和进入国际市场的企业来说都是必不可少的。

大学期间,我获得了许多奖学金。曾任体育部官员,科协、天文学会工作人员,组织协调能力强。强烈的奉献精神和责任感使我能够面对任何困难和挑战。对运动的偏爱和对身体的重视,再加上长期的体育锻炼,让我拥有了一个耐心无畏的性格和良好的身心素质。我相信我能很好地完成上级交给我的所有任务。

附上我的简历。我很高兴有机会和你面谈。我相信你的信任和我的能力会给我们带来共同的成功。

敬礼!

求职者:xxx

20xx年xx月xx日

Reply 报盘(a) Dear Sir,

We were very pleased to receive your letter of 5th April answering our advertisement for typewriters and, as requested, enclose a copy of our latest illustrated catalogue and current price list.

We think the Portable 95 is a machine that would suit your purpose very well. It weighs kg and is a bit heavier than the usual portable, but it is good for heavy duty and at the same time conveniently portable when carried in its case.

We have one of these machines in stock and we shall be pleased to arrange for you to try it.

Although costs have been rising since March, we have not yet raised our pries, but may have to do so when present stocks run out. We therefore advise you to place your order with us at once.

敬启者:

我们很高兴收到您四月五日答复我们打字机广告的来信,现按您来信的要求附上我们较新的附图产品目录及现在的价目表。

我们认为“手提95型”会适合您的需要。这部机重公斤,比常见的手提机稍重一些,但适合于打字量大的用途,同时也可放进打字箱内,十分便于手提。

我们目前的存货中有这样一台机子,我们将很乐意为您安排前来试用。

自今年三月以来各种费用一直在上升,但我们仍未提价,不过目前的库存一旦售完便可能不得不这样做。为此我们建议您即时向我们下订单。

Reply 报盘(b) Dear Sir,

Thank you for your letter of 10th March. We are gratified to receive your request for men and womens raincoats on approval.

As we have not previously done business together, perhaps you will kindly agree to supply either the usual trade references, or the name of a bank to which we may refer. As soon as these enquiries are satisfactorily settled, we shall be happy to send you the items you mention in your letter.

W sincerely hope this will be the beginning of a long and pleasant business association. We shall do our best to make it so.

敬启者:

您三月十日的来函收悉,我们对您提出有意试销我们出产的男女装雨衣的要求谨表示由衷的高兴。

鉴于我们双方以往未有生意往来,可否请您提供一些一般的商业信用证明资料,或我们可查询的某家银行的名称。一旦这些查询获满意答复,我们将非常乐意向您寄出您信中提出的产品。

我们衷心希望这是我们双方长期愉快合作的开始,我们将为此尽心竭力。

Complaint 投诉 Dear Sir,

On 5th October I bought one of your expensive Apollo fountain pens from Julians, a big department store of this town. Unfortunately I have been unable to use the pen because it leaks and fails to write without making blots. I am very disappointed with my purchase.

On the advice of Julians manager I am returning the pen to you and enclose it with this letter for correction of the fault.

Please arrange for the pen to be fixed or replace it with a new one and send it to me as soon as possible.

敬启者:

本人于十月五日在本市的朱利安大百货公司购买了你们出产的名贵“阿波罗”型号钢笔一支。但遗憾的是,我一直未能使用这支笔,因为它漏墨水,一写字就漏出一滴滴墨水污渍。我对所购买的产品非常失望。

现按照朱利安百货公司经理的意见,我随信把这支笔退还给你们,以便你们设法补救。

请你们安排修理此笔,或换一支新的给我,并望早日寄来为盼。

Settlement of Complaint 对投诉的处理 Dear Sir,

Thank you for your letter of 9th October enclosing the defective Apollo fountain pen, received today. We very much regret that the pen you bought has given your trouble.

Normally each of our pens is individually examined before being passed into store and it is hard to understand why this one escaped examination. We have passed your pen to our quality control department for inspection and a report. Meanwhile, we are arranging to replace your pen with a new one.

We extend our apologies for the inconvenience this matter has caused you, but are confident that the replacement pen you will be receiving will prove satisfactory and give you the service you are entitled to expect from our products.

敬启者:

我们今天受到您十月五日寄来的信及所附的有毛病的“阿波罗”钢笔一支。您购买的笔给您造成麻烦,我们对此深感遗憾。

一般情况下,我们生产的每支钢笔都要经过单独检验才能进入仓库,因此很难理解为什么这支被漏检。我们已将您的笔送交质量检查部门检验,并要求做出报告。与此同时,我们正安排为您更换新笔。

我们对此事给您造成的不便深感抱歉,但深信您将收到的新笔会令您满意,不辜负您对我们产品质量所寄托的期望。

更多培训课程: 郑州个人提升英语 更多学校信息: 励普教育在线培训 咨询电话:

Dear sir, we confirm your email of July asking us to make firm offer for rice and soybeans CIF Singapore. We have sent you this morning with an offer of US $1 per metric ton, CIF Singapore, for rice and soybeans, for shipment in August / September. This offer is firm subject to your reply received before July.

Please note that we have quoted the most favorable price. Now we are unable to accept a counter-offer for soybeans. We inform you that we are still offering only a few batches of soybeans.

However, as you know, we may supply to us. Recently, there is a great demand for these commodities. Therefore, the price may rise.

However, if you reply to your company X immediately when the market is better As requested by xxx xxx, we now offer you the following subject to our final confirmation: the goods are in short supply recently. We are sorry that we are not happy to offer you the following goods: with regard to your email of July, you asked about shirts, and we are glad to offer you the following: we will bear in mind your requirements for shirts, and we will contact you once we have the goods 。 We regret that we are unable to quote . because our general practice is to do business with all our clients on CIF Beibei Beibei.

中文翻译:

BecbecBecbecBecbece电子邮件(报价(非确定报价以我们的最终确认/预售为准/(实盘主题:报价亲爱的先生,兹确认您7月的电子邮件,请我们报实盘大米和大豆,新加坡到岸价,我们今天上午发邮件给你,报每吨精米,新加坡到岸价,每公吨1美元,8月/9月装运。此报盘为实盘,以7月前收到你方答复为准。请注意,我方已报出最优惠的价格,现我方无法接受大豆的还盘,现告知贵方,我方目前仅有的几批大豆仍在报盘中,但如贵方所知,我方有可能向我方供货,近来对这些商品的需求量很大,因此价格可能会上涨,不过,趁市场行情转好,如贵公司立即回复贵公司Xxxx-xxx的要求,我方现向你方报盘如下,以我方最后确认为准:最近该货供不应求,很抱歉,我们不能很高兴地向你方报如下货物:关于你方7月的电子邮件,你方询问衬衫,我们很高兴给你方报盘如下:我们将牢记你方对衬衫的要求,一旦有货,我们将与你方联系。

很遗憾,我们无法以离岸价报价,因为我们的一般做法是与所有客户以贝贝贝贝的到岸价做生意。

Dear X,

Hope you still remember me,i sent you quotation for XX(products)on XX(date),well maybe you are very busy ,and i understand.

I review your websit very carefully, and have much interests to make a start for our cooperation,to provide the best special service.

Could you give me some advice so that we can do better.

e 外贸合同书(易货)

________年____月____日

________________(售方)与________________(购方)签订合同如下:

第一条 合同对象

依据____年____月____日双方签订的关于合作的协议,在售方国国境车上交货条件下售方售出,购方购入货物,其数量、种类、价格及交货期均按第____号附件办理,该附件为本合同不可分割的部分。

合同总金额为________

第二条 价格

本合同所售出货物的价格以________计算,此项价格系卖方国国境车上交货,包括包皮、包装和标记费在内。

第三条 品质

按本合同所售出货物的品质应符合________ 国国家标准,并符合本合同附件所规定的技术条件;凭样交货的商品品质应符合双方确认的样品。

商品质量应以售方国国家商品检验局出具的品质证明书证明。

第四条 供货期

售方应在本合同附件规定的期限内发货。在征得购方同意的情况下,售方有权按双方商妥的数量和金额提前交货。

第五条 标记

每个货箱均应用防水颜料在箱体的三面(上面、前面和左面)用____、____两种文字书写以下标记:合同号、收货人、箱号、毛重、净重。

第六条 支付

本合同所供应的货物之价款,由购方按照____________________所规定的办法凭下列单据向售方支付:

1.帐单4份

2.盖有售方国发站印章的铁路运单副本1份

3.明细单3份

4.品质证明书1份

Dear sir,

Thanks for your inquiry of our (products).on we are in filed for many years,so we are confident we can do the specifications you given is still as the diameter,meterial,quantity and so on.....,so pls can you send us the details?the drawing(cad)is ok. After we confirmed,we are happy to provide you with our good quality and competitive price. Look forward your soonest reply,

Thanks and regards

Dear x,

Thank you for your interests in my item.

I am sorry but we can’t offer you that low price you asked for.

We feel that the price listed is reasonable and has been carefully calculated and leaves me limited profit already.

However, we’d like to offer you some discounts on bulk purchases.

If your order is more than X pieces, we will give you a discount of xx% off.

Please let me know for any further questions. Thanks.

Sincerely,

(name)

Dear sir,

We hereby acknowledge receipt your inquiry of ,(products)and i just got the information from our production department,these standard is available for the now pls check the quotation below:

The specification you required:

The length:

The diameter:

The material

........

The price: usd /pes FOB(tian jin)

I hope this is the one in your favor,As a experienced company (ISO9001:20xx)in the filed for more than 20 we take the opportunity seriously to cooperate with you have any questions ,pls feel free to contact will try my best

Thanks and regards

This offer is subject to your reply received on or before June. If we can receive your order within the next ten days, we will make you a firm offer at the quoted price. The offer is valid for days.

The price quoted is FOB Shanghai instead of CIF Hong Kong. Our offer will be valid. August / our offer is subject to your reply at noon no later than December.

中文翻译:

此报价以你方六月或之前收到的答复为准,如果我们能在未来十天内收到你方订单,我们将按所报价格向你方报实盘,此报盘有效期为(有效期)天,所报价格为上海离岸价,而非CIF香港价,我方报价将有效。八月/我方报盘,以你方不迟于12月中午答复为准。

Dear sir,

We hereby acknowledge receipt your inquiry of XX,(products)and i just got the information from our production department,these standard is available for the now pls check the quotation below:

The specification you required:

The length:

The diameter:

The material

........

The price:XX usd /pes FOB(tian jin)

I hope this is the one in your favor,As a experienced company (ISO9001:20xx)in the XX filed for more than 20 we take the opportunity seriously to cooperate with you have any questions ,pls feel free to contact will try my best

Thanks and regards

Dear X,

Tank you for your inquiry.

Yes, we have this item in stock. How many do you want? Right now, we only have X lots of the X color left. Since they are very popular, the product has a high risk of selling out soon. Please place your order as soon as possible. Thank you!

Best regards,

(name)

Non firm offer subject to our final confirmation / Pre-sale / firm offer, dear sir, this is to confirm your email of July asking us to make firm offers for rice and soybeans CIF Singapore. We sent you an email this morning offering you metric tons of milled rice at CIF Singapore for shipment during shipment. This offer is firm subject to your reply before July.

Please note that we have quoted our best price and cannot accept any counter-offer for soybeans. We inform you that our current only a few batches of soybeans are still within the scope of our offer. If you can make us a suitable offer, as you know, we may supply these commodities, which will lead to price increase.

However, if you can reply to your XXX immediately At the request of XXX, we will provide you with the following products subject to our final confirmation. Due to the recent shortage of goods, we are sorry that we can not quote. We are glad to offer you the following goods.

Please refer to your email of July and ask for shirts. We are glad to make you an offer as follows. We will keep your demand for shirts in mind and we will contact you if necessary We regret that we can't quote .

because our usual practice is to do business with all our customers on CIF basis.

中文翻译:

报盘非实盘报盘以我方最终确认/预售/实盘为准亲爱的先生,这是为了确认您7月份的电子邮件,要求我们对大米和大豆的实盘新加坡到岸价报实盘。我们今天上午给您发电子邮件,报给您公吨精米,每吨到岸价新加坡加运费价,在装运期间装运8月/9月此报盘为实盘,以你方7月前的答复为准。请注意,我方已报出我方最优惠的价格,不能接受任何大豆还盘。

我方通知你方,我方目前仅有的几批大豆仍在报价范围内,如果你方能给我方一个合适的报盘如你方所知,我方有可能供应这些商品,这导致价格上涨,但如果你方能立即回复你方Xxxx xxx的要求,我方将向你方提供以下以我方最后确认为准的产品由于最近货物供不应求,我们很抱歉不能报价,很高兴向你方报如下货物,请参考你方7月日的电子邮件,询问衬衫,我们很高兴给你方报盘如下,我们将牢记你方对衬衫的需求,一旦有需要,我们将与你方联系很遗憾,我们不能以离岸价报价,因为我们的惯例是以到岸价与所有客户做生意。

E-mail (non firm offer subject to our final confirmation / Pre-sale / subject: offer subject: Dear Sir, this is to confirm your email of July asking us to C & F Singapore for your rice and soybeans) we sent you an email this morning to provide you with metric tons of polished rice, C & F at us $1 per MT Singapore, shipment August / September, this offer is firm subject to your reply received before July. Please note that we have quoted our best price and can not accept a counter-offer for soybeans. However, we inform you that we have only a few batches of soybeans under quotation.

You intended to give us a suitable quotation. As you know, there is a great demand for these commodities recently, which leads to price increase. However, if you can reply to you immediately, XXX XXX, we will offer you the following subject to our final confirmation: due to the recent shortage of goods, we are sorry that we cannot offer you the following goods: with regard to your email of July, you asked about shirts, and we are glad to offer you the following: we will keep your requirements for shirts firmly in mind, and we will contact you once we have the goods.

We regret that we can't quote on FOB basis because our usual practice is to do business with all our customers on CIF Beibei basis.

中文翻译:

电子邮件(报盘(非实盘报盘以我们的最终确认/预售为准/(实盘主题:报盘亲爱的先生,这是为了确认您7月份的电子邮件,要求我们为您的大米和大豆C&F新加坡)报实盘我们今天上午发邮件给您,以每公吨1美元的价格向您提供公吨精米,C&F Singapore,8月/9月装运,此报盘为实盘,以7月前收到你方答复为准。请注意,我方已报出我方最优惠的价格,不能接受大豆的还盘,但我方通知你方,我方目前仅有的几批大豆正在报价中,你方原打算给我方一个合适的报价,如你所知,近来对这些商品的需求量很大,导致价格上涨,但是,如果你方能立即回复你方,Xxxx xxx,我方将向你方报盘以下以我方最后确认为准:由于最近货物供不应求,我们很抱歉不能向你方报如下货物:关于你方7月的电子邮件,你方询问衬衫,我们很高兴向你方报盘如下:我们将牢记你方对衬衫的要求,一旦有货,我们将与你方联系。很遗憾,我们不能以FOB为基础报价,因为我们的惯例是与所有客户按贝贝到岸价做生意。

尊敬的hr:

您好,首先感谢您能够在百忙之中抽出宝贵的时间来审阅我的简历。我是一名即将毕业的大四学生,作为应届毕业生,面临着就业的压力和挑战。在即将踏入社会之前,我做好了自己的职业生涯规划。

20xx年寒假在苏宁电器做短期促销,对销售有了初步的了解,学到了如何才能将产品推向市场。这次社会实践,使我意识到自己在销售这方面的特长。因此,我想在贵公司应聘一份外贸专员的工作。由于我并不是国际贸易专业出身,我愿从基层做起,积累工作经验,以胜任更高职位的工作。

作为一名机械专业的学生,在校期间,我认真学习理论知识,扎实的专业基础知识增加了我求职的砝码。在课余时间,我积极参加各种社团活动,提高了与人沟通的能力,妥善处理各种人际关系。在校期间,我担任班级的纪律委员,并荣幸地加入了学院纪检部。三年的工作经验,使我养成了严谨负责的工作态度。

我是一个活泼但又不失稳重的人,我会在不同的场合发挥自己的性格特长。在生活中,我的活泼可以调动同事的积极性。在工作中,我的严谨让我能够胜任给予的工作。

作为一名应届毕业生,我深知对于毫无工作经验的我来说,工作态度是至关重要的。假如能够荣幸地被贵公司录用,我愿竭尽所能地做好本职工作,为贵公司创造更多的价值。

我真诚地期待能够加盟贵公司,尽自己的绵薄之力,为贵公司添砖加瓦。最后,祝贵公司在事业上能够蒸蒸日上。

求职者:

20xx年2月9日

于_______市____________年____月____日

_______国________________市____外贸公司(下称外贸公司)与____国______________市公司(下称公司)签定本合同如下:

第一条 合同标的和价格

________外贸公司在____国界车上交货条件下按本合同附件1(略)向________公司提供商品。商品以美元计价,系____国界车上交货价,包括包皮、包装和标记的费用。

根据附件1(略)由________国向____国供货的总值为________美元。

________公司相应地在____国界车上交货条件下按本合同附件2(略)________向外贸公司提供商品。商品以美元计价,系____国界车上交货价,包括包皮、包装和标记的费用。

根据附件2(略)由____国向____国供货的总值为________美元。

第二条 供货期

售方应在本合同附件规定的期限内交货。售方有权按双方商定的数量和金额提前供货。购方有义务按合同规定接收货物。

第三条 结算

本合同所供货物之价款,在易货基础上以美元计价,不通过银行记帐。货物交接后,由售方商务代表到购方结算,或将结算凭证寄给购方进行结算,并凭下列单据办理:

1.发货帐单2份;

2.盖有发货站戳记的铁路运单副本1份;

3.明细单2份;

4.品质证明书1份。

购方接到上述单据核对无误后给售方出以等值易货贸易结算凭证予以确认。

第四条 包装

卖方应在包装货物时采取所有预防措施以保证货物在储存、海运、陆运、吊装时完好无损。

第五条 商品的品质和保证

所供商品的品质应由品质证明书加以确认,该证书确认商品品质符合生产国的技术条件和国家标准。

所供商品的品质性能应与标准样品相一致,标准样品在签定合同时交给买方,在保证期内留存买方并在对供货品质发生争议的情况下供双方使用。

保证期为供货后9个月。

第六条 索赔

购方可按________________(两国贸易文件或协定)所规定的期限和程序在下列方面提出索赔。

1.货物的数量

外贸函电报盘范文 第24篇

Dear Sirs,

We have duly received your S/C in duplicate. Enclosed please find the duplicate with our counter-signature. Thanks to mutual efforts, we were able to put the deal through.

The relative L/C has been establish in your favor. It will reach you in due course.

Regarding further quantities required, we hope you will see your way dear to make us on offer. As an indication, we are prepared to order another 50 tons. Yours Faithfully Chapter Seven

十一月十二日来函收到获悉你方有意在贵国推销我们的自行车。对此我们非常感兴趣。 We have acknowledged your letter of November 12 and noted your intention of pushing the sale of our bicycle in your country. We are fully interested in it. 对你方为推销自行车所做的努力我们甚为感激。

We appreciate your efforts to help sell our bicycles very much.

但对你方要求以见票后六十天承兑交单方式付款一事我们歉难考虑。

However, we regret that we are unable to consider your request for payment by D/A 60 days' sight.

我们的通常做法是要求即期信用证付款。

Our usual practice is to ask for sight L/C.

为了促进我方自行车在贵方市场上的销售我方准备接受即期付款交单方式以示特别照顾。希望你方能接受上述付款条件并盼早日收到回音。

However, in order to promote the sale of our bicycles in your market, we are prepared

to accept payment by D/P at sight as a precedent. We hope that the above payment terms will be acceptable to you and look forward to hearing from you soon. Chapter Eight

外贸函电报盘范文 第25篇

根据广告询价

seeing your ad in“family life” we become interested in your silver wares of court styles. please quote us for the supply of the items listed on the enclosed query form and give your prices . shanghai. it would be appreciated if you include your earliest delivery date, terms of payment, and discounts for regular purchases.

我们看过贵公司登在《家庭生活》杂志上的广告,对你们的宫廷银器颇感兴趣。

请贵方按随函附表所列产品提供“.上海”报价,最好包括最快交货日期、付款条件及所能提供的定期购货折价。

承使馆推荐询价

we learn from the our embassy that you are producing for export hand-made shoes and gloves in natural leather. there is a steady demand here for high-class goods of this type, especially in unique designs. will you please send us your catalog, export prices and terms of payment, together with any samples you would like to let us examine.

从我国大使馆获悉贵公司制造并出口天然皮革材料的鞋类及手套。

我国有对此类高级产品稳定需求的市场,特别需要样式新颖的产品。请惠送贵公司的产品目录、出口价格、付款条件及所能提供的样品为荷。

按样品询价

we have a large demand for the supply of 50,000 meters brown serge, whose sample is enclosed to show you the shade and quality we require. please send your samples corresponding to our samples with the most reasonable price . singapore if you can supply within three months from now.

本公司需要5万公尺棕色斜纹布的大量供货。现随函附送我方所需货物的样品,以示其色调及品质。

若贵公司能在3个月内供货,请送供货样品,并提供新加坡港.最合理的报价。

贵方的稳定订户。

外贸函电报盘范文 第26篇

如何表达在涨价前订货

Thank you for your letter of October 10 for business copiers. We are now sending you our price-list and catalog of the newest types that are under production and we can supply at once from stock.

We want to notice you that prices of copier parts and components have gone up steadily since the second half of the year. Though we have tried hard to keep our quotations down, we are afraid the margin for keeping on going like this will not long. Therefore, we suggest that you will let us have your order before further rises in costs, which will lead to a raise in prices very soon unavoidably.

感谢贵方10月10日关于商用复印机的询函。现随函奉送本公司正在生产的、并有现货供应的最新型号的产品清单和价目表。

我方想告诉贵方,自下半年以来,复印机的零、部件价格一直不断增长。尽管我方尽量压低报价,但恐怕有此余地的时间不会太久。因此,建议贵方在零、部件再次涨价,并不可避免地引起成品涨价之前便向我方订货。

要求及时供货

We understand that you are the agent for the White Tiger ties. We enclose our order for 1000 dozens of the White Tiger ties. Please note that we need these goods rather urgently as Christmas is drawing near. If you could supply goods timely for seasons, we would make repeated orders, provided prices are reasonable. Payment for the enclosed order will be made on a draft at sight under our letter of credit opened in your favor on receipt of your confirmation that the goods are sent out, and can be delivered before 1, December, .

获悉贵公司为“白虎牌领带”的代理商。兹附上1000打白虎牌领带订单一份。

请注意,由于 圣诞节 在即,本公司急需这批货物。如果贵公司能够及时供应时令货品,而且价格公道,我方将继续订货。

此票订单之货款,待确认贵方已于12月1日前发货之后,本公司即向贵公司开出见票即付的 信用证 。

要求代理商报价

We have read in China Daily that you are the exclusive agent for Hi-Fi Corporation of Africa and Asia. Would you please send us price-lists and catalogues of all the Hi-Fi wireless products and terms of payment. Please advise if you would grant special terms for an annual trade over 1 million . dollars. A visit of your representative would be appreciated. Perhaps he could bring the newest samples of the 999 hand phone, an item of growing interest here.

我方从《中国日报》上获知,贵公司为高保真公司在非洲和亚洲的独家代理商。

请惠送该公司所有无线通讯产品的目录、价目表及付款条件,并请告知,如果每年交易额达100万美元以上,是否可获得特别条件。

敬请贵方派代表来与我们洽谈,并携带最新999型手机样品,该产品在此地销路看好。

外贸函电报盘范文 第27篇

Our offers are for 3 days.

我们的报盘三天有效。

We have extended the offer as per as your request.

我们已按你方要求将报盘延期。

The offer holds good until 5 o'clock . 23nd of June, , Beijing time.

报价有效期到6月22日下午5点,北京时间。

All prices in the price lists are subject to our confirmation.

报价单中所有价格以我方确认为准。

This offer is subject to your reply reaching here before the end of this month.

该报盘以你方本月底前到达我地为有效。

This offer is subject to the goods being unsold.

该报盘以商品未售出为准。

Words and Phrases

subject to 以...为条件,以...为准

offer subject to our written acceptance 以我方书面接受为准的报盘

offer subject to sample approval 以样品确定后生效为准的报盘

offer subject to our final confirmation 以我方最后确认为准的报盘

offer subject to export/import license 以获得出口(进口)许可证为准的报价

offer subject to prior sale 以提前售出为准的报盘

offer subject to goods being unsold 以商品未售出为准的报盘

offer subject to your reply reaching here 以你方答复到达我地为准的报盘

offer subject to first available steamer 以装第一艘轮船为准的报盘

外贸函电报盘范文 第28篇

根据相关的国际贸易法律与惯例,结合所学知识与国际贸易实践,用英语与外商交流、谈判及写传真、书信。掌握外贸术语,对出口贸易中业务函电的草拟、商品价格的核算、交易条件的磋商、买卖合同的签订、出口货物的托运订舱、报验通关、信用证的审核与修改以及贸易文件制作和审核等主要业务操作技能。

(1)坚持理论联系实际 将《商务英语谈判》〈国际贸易单证〉《英语口语》等课程中所学到的基础理论和基本政策加以具体运用。力求做到理论与实践、政策与业务有效地结合起来,不断提高分析与解决实际问题的能力。认真观察业务流程,积极和同事交流 虚心请教学习,学习与客户沟通,开发市场。

(2)加强英语的学习 对于外贸专业人员而言,不仅要掌握一定的专业知识,而且还必须会用英语与外商沟通、谈判及函电等。如果专业英语知识掌握不好,就无法开展工作,甚至会影响业务的顺利进行。因此,在实习中大胆与客户交流,边巩固所学知识,边学习工作中遇到的外贸英语知识,掌握外贸专业术语基础。

(3)注意本课程同其他相关课程的联系 外贸英语是一门综合性的学科,与其他课程内容紧密相联。应该将各们知识综合运用。比如法律,比如商品学 比如营销学,在实习期间发现这些对开展工作的用处很大,这就要求我们广泛博览其他相关学科的书籍,多和同事、上级沟通 关注外贸当面的新发展,不断提高业务能力。

(4)坚持学以致用 外贸英语是一门实践性很强的应用学科。实习中深有体会,许多书本中学的东西想要发发挥其作用 需要广泛积极的应用于外贸交流中,处理工作事务中学习到很多书本没有讲的知识 ,可见 学以致用在这门学科里的重要性。基本的业务 流程 就得从找客户开始。寻找客户是一门颇深的学问,要下一番苦功夫才行,运气好的另当别论。当然要回答客户的问题,给客户报价等应该要具备一些基本的. 国际贸易 知识。我上个学期学的 国际贸易 实务让我对 国际贸易 方面的 术语 并不陌生。目前为止,虽然自我感觉有些客户稍有眉目,但是稍一不慎就前功尽弃。只有找到了客户,下了订单,签订了合同,才有后面一系列制单结汇等 流程 。由于本人才疏学浅,目前尚属初级阶段――找客户阶段。

外贸函电报盘范文 第29篇

外贸函电:股东去世

由于我的朋友及合伙人T.去世, 我公司宣告解散。此后公司仅在清帐的短期内存在。

In consequence of the death of Mr. T., my much valued friend and partner, our late firm is dissolved, and the name will be continued so long as may be necessary for the liquidation of its affairs.

我的重要合伙人T.先生最近去世, 其股份由我接受并接办公司业务。特此奉达。

I respectfully inform you that, on account of the recent death of my much esteemed partner, Mr. T., I have acquired the business by purchasing my partner's shares in it.

我们沉痛地奉告, 我公司合伙人O.先生于5月5日逝世。

It is with deep regret that we have to inform you of the recent death of our parner, Mr. O., which occurred on the 5th May.

外贸函电:付予代理权

兹通知, 过去中任我公司代理的Y.先生今后将为本公司业务担任签名责任。

We inform you that Mr. Y., who has held our procuration for the last fifteen years, will in future sign for the firm.

谨此告知, 我公司授权在此服务多年的M.先生以代理签名事宜。

We have to intimate to you that we have authorized Mr. M., who has been with us for many years, to sign for our firm per procuration.

兹授予Y.先生代理我公司签名权, 其签名如下。

I have granted power of procuration to my chief clerk, Mr. Y., whose signature is appended below.

我的签名如下, 同时寄上将行使签名权的G.先生的签名, 请惠察。

I refer you to my signature at foot, also to that of Mr. G., who will sign per procuration.

责任编辑:admin