函电接受确认订单范文(精选36篇)

admin 2024-05-31 网站管理员 admin

函电接受确认订单范文 第1篇

回复 询盘 告知无货

Referring to your letter of 5 June, we very much regret that we are unable to make you an offer for the goods you demand. The reason is that the product you need has been out of stock. What’s more our manufacturers have declined orders because of shortage of raw materials.

We shall, however, file your inquiry and cable you our offers as soon as we have got supplies.

我方收到贵公司6月5日来函,但非常遗憾,我方无法对贵方所需产品报盘。其原因是,此货品在我处已经脱销。而且,由于原料短缺,生产厂家已经拒绝了我方订单。

我方已将贵方询函备案,一经有货,我方将以电报报盘。

回复 询盘 ,量大折价

We are pleased to receive your letter of 5 July and enclose our catalogue and price list. Also by separate post we are sending you the samples of our products. Our catalogue contains items and their specifications of our supplies. Through comparing our prices with those of other suppliers, you will appreciate the moderate prices of ours. For a total purchase of not less than 100,000 and not more than 200,000 American dollars, we would allow a discount of 10% and for a purchase larger than 200,000 American dollars, we would allow a 20% special discount.

很高兴收到贵公司7月5日来函。现寄上产品目录与价目表。同时另封寄去样品,请查收。

所寄产品目录包括本公司产品的品名、规格。与其他厂商的价格比较,我方的报价定会使贵方满意。

凡总定购量超过100,000美元但不足200,000美元者,我方将给予10%的折扣;凡总定购量超过200,000美元者,我方将给予20%的折扣。

如何追问买方意见

In reply to your inquiry we sent you on May 25 a copy of illustrated catalog of our electric products. As we have not heard from you since, we would like to ask whether you have had received our reply and what opinion you have on our products. We are always ready to serve you and should be grateful for your reply.

在5月25日我方对贵方询函的回函中,已寄去本公司电器产品的附图目录。因迄今尚未接到贵方的消息,特致函询问,贵方是否已收到我方回函,并征求贵方对本公司产品的意见。我方随时愿意效劳,若承蒙贵方惠赐回函,当不胜感激。

如何询问参展条件

From yesterday’s Morning Paper we have learned that you are now taking applications from exhibitors for the 2000 Canton Fair. We hope you would send us a copy of detailed conditions for application, such as size of each booth, fees for rent, and time schedule for moving in, etc., as well as the time limit for application.

从昨天《晨报》上获悉,贵单位正在征集“20 广交会 ”的参展申请。希望贵方能将展位大孝租用展位价格、进场时间、最迟申请日期等详细情况通知我方。

函电接受确认订单范文 第2篇

Dear sir,

Did you receive our quotation on Apr 12th?and no reply from was waiting until all the colleagues left the office. May be you are very busy.

So pls can you take some time to give me a reply?and kindly give me some advice on XX(products)

Look forward your reply

Thanks and regards.

函电接受确认订单范文 第3篇

Dear Sirs: June 12, 2001

Thank you for your letter of June the 8th. We regret that we cannot meet your terms. We must point out that the falling market here leaves us little or no margin of profit. We must ask you for a keener price in respect to future orders. At present the best discount offered for a quantity of 200 is 5%. Our current situation leaves us little room to bargain. We hope you will reconsider the offer.

Truly

函电接受确认订单范文 第4篇

Dear X,

We appreciated your purchase from us.

However, we noticed you that h**en’t made the payment yet.

This is a friendly reminder to you to complete the payment transaction as soon as possible. Instant payments are very important; the earlier you pay, the sooner you will get the item.

If you have any problems making the payment, or if you don’t want to go through with the order, please let us know. We can help you to resolve the payment problems or cancel the order.

Thanks again!

Looking forward to hearing from you soon.

Best Regards,

(Your name)

函电接受确认订单范文 第5篇

很感谢邓经理在最初应聘的时候,相信并选择我作为**篷房外贸业务人员当中的一员,同时尽心地安排小组组长小平一直以来监督和教导我的外贸之路。同样也很感谢在取得成绩时的点播,在没有成绩时的鼓励。

很感谢我的小组组长小平和其他同事,不论是在生活当中还是在工作当中,都给与了我很多实实在在的帮助和指导。让我能一步一步积累更多的经验,增长自己的见识。

同时也很感谢自己在20XX年最初的时候,有勇气去换一个行业,勇敢地选择了篷房行业,并坚持了下来。那时候对公司的了解并不多,对行业未来的前景也没有清晰的认识,但感谢自己愿意尝试并且没有半途而废。

回顾自己来**的日子,不长不短居然快一年了,在**的日子很有意义,是我重新开始一个行业的孕育地。

来到**的时候,我对现在所在的行业完全没有认识。甚至当初来应聘的时候,都没仔细看过公司到底是做什么的。我当时想的是,以最低的姿态,在一个值得学习和投入的工作环境,历练自己。选择**,给了我很多学习机会,几乎所有的东西都是重新开始学习的。包括基本的表格制作,再到图像处理,邮件处理,电话沟通以及面对面接待客人。

在我内心深处,一直相信“有志者,事竟成”,“天道酬勤”,虽然我的起步晚了点,但因为年轻,应该是可以追上前辈们的。但也因为年轻,言行显得很不稳重。

的确,这是我需要学习的地方。

刚开始做外贸,可能是一种兴奋刺激的感觉,当但激情热情被日复一日的邮件询盘和繁琐之事替代时,我们再坚持下去的时候,如果还没有成绩,那时就更需要一种精神信仰,无关乎薪资,因为毕竟谁都知道,做业务,没有销量,就是穷光蛋。

刚开始的时候,没想过要快速的就拿单,毕竟那很不现实,对产品对外贸一窍不通没有任何实际经验就想出成绩简直就是一种空想。

那时每天上班的时候,我会给自己列好工作日程,确定紧急重要顺序,忙完这些规定的事项后,我会抽出一部分时间提前学习一些外贸知识,包括业务以及回复邮件方面。

记得刚开始回邮件的时候,我的心情是小心翼翼的,很怕犯错,可能与我的完美主义个性有些关系。所以一封邮件都要思考半天,不管是回邮件的内容还是表达方式。一句话,不敢下手。后来幸亏在福步等外贸论坛里面,学习了很多回复邮件和处理询盘的知识,再加上不断更新产品之后,询盘多了,锻炼的机会就多了,也就形成了自己的处理询盘的思路。

第一个单拿的是幸运,那时候刚出了一次意外,在养伤过程中,接下了第一个单。也是这个单,给了我很多勇气。让我相信努力会有收获。

过了试用期之后,之前那种激情和热情就慢慢的消失跆尽了,我需要我的信仰来支持我。

“开始源于相信,过程在于改变,结果在于坚持。”就是我的信仰。

我从来不相信,有谁可以随随便便的成功,毕竟不是所有人也不是每次都有那样的好运气。

坚持我现在的行业,在我不断地填充自己的过程中,我唯一能做的就是等待了。

客人不是一下就有的,询盘不是一下子就都到你的邮箱里的,价格不是每次都是你的让客人满意,不是每个客人都注重质量和服务的。那唯一能做的,就是不断地行动以及耐心等待结果。

在过了试用期很长一段时间里询盘不是很多,我找了很多事情做,集中之一就包括增加产品曝光带来询盘,那么首先得熟悉产品。熟悉产品,不仅是了解自己的产品,也包括同行的产品,而我重点放在国外同行也可以说是潜在客户的身上。

其实,做外贸也是一种心态的转变,之前我是个急性子,很多事情希望能够以最快最有效率的方式解决,所以往往给人浮躁的感觉。慢慢的现在性子稍微稳下来点,因为有些事情,不是你急着完成结果就能如你愿,例如,你希望客人尽快下单。

10月份的时候曾打算请假休息一段时间,但最终放弃了这个打算,那时候的事情,让我认清了自己的处境,女儿也应当自立自强。所以当静下心来,再次投入到工作当中的时候,自己有种突然觉悟的感觉。后来再处理询盘和邮件的时候,竟是反应快了很多,思路也明朗了很多。我想这是因祸得福吧。

yusuf是我今年最大的一个客户,期间一直没有断过联系,其实我们很少谈工作,每次寒暄一下,问候一下。我后来想想为什么他迟迟没有打款,可能他也在花时间考验我和我们公司。就像我在怀疑他是骗子一样。我一直记得一个外贸前辈说,你得经常在你客户的面前飘过。我想我就是这样一直在他面前飘来飘去没有太强的目的性,让他产生了信赖。他的订单,就是对我耐性的考验和服务的认可。后来的接待工作,让我对自己的口语也自信了不少,很感谢小平的陪伴和帮忙,以及之前有机会在她身边学习了很多次。

虽然现在我在外贸在篷房这个行业还是半个内行人,身上也有很多的不足,但是我相信,时间能够证明一切,我相信只要用心学习,踏踏实实的,就一定会有更大的成绩。

向成为一名能够独当一面的外贸人前进。

函电接受确认订单范文 第6篇

外贸函电的规范与否直接影响到客户对公司的印象,对于外贸人员来说,每天写外贸函电,回复函电。你的函电是否规范呢? 把直接的函电于下文对照看看。。。

说明涨价原因

Dear Sir or Madam:

Enclosed is our new price list which will come into effect the end of this month. You will see that we have increased our prices on most models. We have, however, refrained from doing so on some models of which we hold large stocks. The explanation for our increased prices stems from the fact that we are now paying 10% more for our raw materials than we were paying last year, along with some of our subcontractors having raised their prices as much as 15%.

As you know, we take great pride in our product an dare proud of the reputation for quality and dependability we have built over 15years. We will not compromise that reputation because of raising costs. We have, therefore, decided to raise the price of some of our products.

We hope you will understand our position and look forward to your cooperation.

With best regards,

Hillary

说服买家涨价之前下单

Dear Sir or Madam:

This is regarding our quotation dated 2 November, and our mail offer dated 8 November concerning the supply of widgets(小机具).We are prepared to keep our offer open until the end of this month.

For your information, the market is firm and growing. There is very little likelihood of any significant change in the visible future. As this product is in great demand and the supply is limited, to secure your order, we would recommend that you accept this offer without delay.

Yours sincerely,

Hillary

对价格作出让步

Dear Sir or Madam:

Thank you for your mail. We are disappointed to hear that our price for your required product is too high for your acceptance. You mentioned that Japanese goods are being offered to you at a price approximately 8% lower than our quote.

We accept your position, but we are of the opinion that the quality of the other makes does not measure up to that of our products. Although we are keen to do business with you, we regret that we cannot accept your counter offer.

We do want to try and work with you, and meet your request, but the best we can do is to reduce our previous quotation by 3%.We hope that this will meet your approval.

We look forward to hearing from you.

With best regards,

Hillary

答复在30日有效期的信用状付款的建议

Dear Sir or Madam:

Thank you for your order of 500b/w TV sets by your letter dated 17 July.

We have considered your proposal to pay by a 30-day letter of credit. We do not usually accept time credit; however, in view of our long and mutually beneficial relationship, we are willing to make an exception this time.

I must stress that this departure from our usual practice relates to this transaction only. This one-time accommodation does not set a precedent for future transactions.

I am enclosing our sales contract covering the order. I would be grateful if you would follow the usual procedure.

Yours sincerely,

Hillary

答复直接付款的要求

Dear Sir or Madam:

Thank you for your letter dated 2 October requesting payment against documents for contracts and 483.

We are pleased to say that we agree to your request. We wish, however, to make it clear that in our future transactions, involved for each transaction is less than US$5,000 or the equivalent in Renminbi. Should the amount exceed that figure, payment by letter of credit will be required.

We would like to say that this exception is allowed only in light of our long and mutually beneficial association.

Yours sincerely,

Hillary

函电接受确认订单范文 第7篇

September 4,

Mr. Rob Subbaraman

Export Manager

Nusantara Trading Co. Ltd.

Jalan Malaks

Jakarta

Indonesia

Dear Mr. Subbaraman,

Order NT-20717

We have received the documents and taken delivery of the above order which arrived at Kowloon on the . Toho Maru.

On checking the goods we found that carton 13 contained only 15,000 Coconut ball pens,although 24,000 had been entered on both the packing list and the invoice.

The full consignment is urgently required to complete orders for three of our major customers so it is absolutely essential that you ship the additional 9,000 ball pens on the earliest possible flight from Jakarta.

This is the third time in the last twelve months that you have short-shipped one of our there is any further repetition of this we will be forced to look for an alternative supplier.

Yours Sincerely,

Leung Suet Chan

Deputy Manager

函电接受确认订单范文 第8篇

Dear sir, thank you for your letter in January, learning that the price of our flame lighters is too high for you to complete your work. You mentioned that the quotation of Japanese products is about lower than ours. We accept what you said, but although we would like to do business with you, we don't think the quality of other products can reach the quality of our products.

We regret that we can't accept your counter-offer or even give up halfway with you. We can only reduce our previous offer, which we believe will be approved by you. We look forward to your approval.

Your loyal Tony Smith is the lead seller.

中文翻译:

January Kee&Co Ltd Regent Street London,亲爱的先生,感谢您1月份的来信,得知我方火焰打火机的价格太高,您无法完成工作。您提到日本产品的报价大约低于我们的报价,我们接受您所说的,但我们是虽然我们很想与你方做生意,但我方认为其他产品的质量达不到我方产品的质量。很遗憾,我们不能接受你方还盘,甚至不能与你方半途而废。

我们只能降低我方先前的报价,相信这将得到你方的认可,我们期待得到你方的批准你忠实的托尼·史密斯是首席卖家。

函电接受确认订单范文 第9篇

敬启者;

我们从阿里巴巴得知贵公司的名称。

我们公司是一个专营纺织品的大规模的公司,在世界市场上享有良好的声誉。现在,我方公司将会每月为贵公司能提供新的设计。

我方公司将写信与贵公司建立直接的业务关系。

如果贵公司想要下订单,请告知,如按贵公司的有需要我们将很乐意求提供我们的.设计样本册,为了更好的准备货物如有现货订单,我方在收到你方订单之后三天之内装运。

我们期待你的回复。

敬上,

范文二:

Dear Sirs;

The Bbank of Cchina Shanghai Branch has informed us that your company is a large importer of textiles products. We have the pleasure of introducing ourselves to you ,our company is as a local

the largest textile manufactures in our area. Enclosed please find varies pictures of a variety of our quality textiles picture products.

Besides, we are desirous of the details of your requirement, so as to provide better service.

1 Your specialized in market/

2 Categories of your specialized products

We are looking forward to establishing long-term business relations.

Best regards

范文三:

March 7,

Dear sirs,

We have your name from Messrs. Smith Co.

Our company is a large leading cooperation specializing in textiles items. We have been engaged in this line for 20 years, ()and have business relations with many countries in Southeast Asia.

We are writing you to enter into direct business relations with you. We hope you can send us the latest product catalog and pricelist.

We are looking forward to your inquiry.

Yours Sincerely,

Jone Smith

Manager of Import Department

范文四:

Dear sirs,

Thank for your letter of March 7th, informing us of your interest in our product. We look forward to establishing positive business relationship with your corporation.

We are mainly dealing in the export of Chinese light industrial products. We are convinced that our joint business efforts will be to our mutual benefits.

As requested, a booklet including a general introduction of our latest product catalog together with our samples. Should you require any further information, please do not hesitate to let us know.

Yours faithfully,

函电接受确认订单范文 第10篇

下面是有关外贸业务谈判询价对话,一起来看看吧。

Inquiries 询价(1)

P=Peter (customer), Li=a businessman (of a Chinese trade company)

P: I'm glad to have the chance to visit your company. I hope to conclude some substantial business with you.

L: It's a great pleasure, Mr. Peter, to have the opportunity of meeting you. I believe you have seen the exhibits in the showroom. May I know what particular items you're interested in?

P: I'm interested in your hardware. I have seen the exhibits and studied your catalogs. I think some of the items will find a ready market in Canada. Here is a list of my requirements, for which I'd like to have your lowest quotations, CIF Vancouver.

L: Thank you for your inquiry. Would you tell us the quantity you require so as to enable us to work out the offers?

P: I'll do that. Meanwhile, would you give me an indication of price?

L: Here are our FOB. price lists. All the prices in the lists are subject to our confirmation.

P: What about the commission? From European suppliers I usually get a 3 to 5 percent commission for my imports. It's the general practice.

L: As a rule we do not allow any commission. But if the order is large enough, we'll consider it.

P: You see, I do business on commission basis. A commission on your prices would make it easier for me to promote sales. Even a 2 or 3 percent would help.

L: We'll discuss this when you place your order with us.

Inquiries 询价(2)

P: When can I have your firm CIF prices, Mr. Li?

L: We'll have them worked out by this evening and let you know tomorrow morning. Would you be good enough to come round then?

P: Good. I'll be here tomorrow morning at 10. Will that suit you?

L: Perfectly. Our offers are good for 3 days.

P: I don't need that long to make up my mind. If your prices are favorable and if I can get the commission I want, I can place the order right away.

L: I am sure you'll find our price most favorable. Elsewhere prices for hardware have gone up tremendously in recent years. Our prices haven't changed much.

P: I'm glad to hear that. As I've just said, I hope to conclude some substantial business with you.

L: We shall be very pleased. Is there any thing else I can do for you, Mr. Peter?

P: I'm buying for chain department stores in Canada. They are also interested in Chinese carpets. I'd like to make me to the person in charge of this line?

L: Certainly. I'll make an appointment for you with Mr. Sung of the China National Animal By-products Corp.

P: Thank you very much.

Inquiries 询价(3)

P: I understand that you're interested in our machine tools, Mr. Li.

L: Yes, We're thinking of placing an order. We'd like to know what you can offer along this line as well as your sales conditions.

P: As you know, we supply machine tools of all types and sizes. We have years of experience in the manufacture tools.

L: We've read about this in your sales literature. May I have an idea of your price?

P: Our prices compare favorably with those offered by other manufactures either in Europe or anywhere else. Here are our latest price sheets. You will see that our prices are most competitive.

L: Do you take special order? That is, do you make machine according to specification?

P: We do. As a matter of fact, we design machine tools for special purposes.

L: How long does it usually take you to make delivery?

P: As a rule, we deliver all our orders within 3 months after receipt of the covering letters of credit. It takes longer, of course, for special orders. But in no case would it take longer than 6 months.

L: Good, Another thing, all your prices are on CIF basis. We'd rather have you quote us FOB prices.

P: That can easily be worked out.

函电接受确认订单范文 第11篇

投诉,索赔及理赔 Complaints,claims and settlement 1. 原因大致有:货物的品质和规格与合同规定不符,质量低劣、货物数量短缺、货物延误,未在预定时效内到达、货物包装不良,或货物损毁等。2. 赔偿内容:请求赔偿损失、补运、调换、修理、减价和折让、拒收货物。3. 索赔程序:发现问题后应该在合同索赔期内通知对方,并声明保留索赔权利、准备证明文件、正是索赔。4. 索赔解决办法:和解、调解、仲裁、诉讼。 If the warranty is limited, the terms may entitle you to a replacement or refund.如果保修有限制,根据条款你也许可以要求退还或者退款。 The company deducted this payment from his compensation.公司从她获得的赔偿金中扣去了这笔付款。 The company sustained losses of millions of dollars.公司遭受了数百万美元的巨大损失。 We object to dumping substandard machines on the market.我们反对将次品机器向市场倾销。 Upon examination, we discovered to our surprise that they were inferior on quality.经检查,我们惊讶地发现它们的质量不佳。 we have received your remittance in settlement of our claim我们已收到您的汇款,以解决我们的索赔.

函电接受确认订单范文 第12篇

Dear X,

We appreciate your order from us. You have chosen one of the bestselling products in our store. It’s very popular for its good quality and competitive price. Right now, we only have X lots of the X colors left. We would like to inform you that this product has a high risk of selling out soon.

We noticed that you hadn’t finished the payment process for the order. We’d like to offer you a 10% discount on your order, if you purchase now, to ensure that the product doesn’t sell out. We will ship your order within 24 hours once your payment is confirmed. If you need any help or have any questions, please let us know.

Best Regards,

(your name)

PS: We are one of the biggest suppliers on . With more than 3 years’ experience in world trade,we are able to provide the best prices, the highest quality and the superior service. We inspect our products before shipping them out and provide a 1 year warranty for all products. We promise to give you a full refund if the products are not as described.

If you have any questions, please contact us; we are happy to help you.

函电接受确认订单范文 第13篇

说明价格调整原因

I enclose our new price list , which will come into effect ,from the end of this month. You will see that we have increased our prices on most models. We have ,however , refrained from doing so on some models of which we hold large stocks. We feel we should explain why we have increased our prices. We are paying % more for our raw materials than we were paying last year. Some of our subcontrac tors have raised their by as much as %. As you know , we take great pride in our machines and are jealous of the reputation for quality and dependability which we have achieved over the last years. We will not compromise that reputation because of rising costs. We hope, therefore decided to raise the price of some of our machines. We hope you will understand our position and look forward to your orders.

现谨附上本公司新价格表,新价格将于本月底生效。除了存货充裕的商品外,其余大部分货品均已调升价格。是次调整原因是原材料价格升幅上涨%□,一些承包商的价格调升到%。 过去年,本公司生产的机器品质优良性能可靠。今为确保产品质量,唯有稍为调整价格。上述情况,还望考虑。愿能与贵公司保持紧密合作。

回复感谢信

We greatly appreciate your letter describing the assistance you received in solving your air-conditioning problems. We are now in our fifty year of operation, and we receive many letters like your indicating a high level of customer satisfaction with our installation. We are pleased that our technical staff assisted you so capably. We would like you to know that it you need to contact us at any time in the future. Our engineers will be equally responsive to your request for assistance. If we can be of service to you again, please let us know. Thank you again for your very kind letter.

承蒙来信赞扬本公司提供的空调维修工程服务,欣喜不已。五年前开业至今,屡获客户来函嘉奖,本公司荣幸之至。欣悉贵公司识技术人员的服务,他日苛有任何需要,亦请与本公司联络,本公司定当提供优秀技师,竭诚效劳。在此谨再衷心感谢贵公司的赞赏,并请继续保持联络。

请客户征询其它公司

Thank you for your enquiry of May concerning silk blouses. We regret to say that we do not manufacture clothing to your own designs to the highest European standards: Swan Textiles corporation The industrial zone Shekou We supply the factor with all their silk materials, I enclose a swatch of our stock materials for your examination. Should you desire any of these samples made up into finished products , we can supply the swan factory with them. We hope that this will be of help to you and wish you every success in your business dealings.

谢谢月月日来函查询关于纡绸罩衫的事宜。 本公司只生产纡绸布料,供应纺织品批发商和制造厂家,并没有制造成衣,因而未能接受贵公司订货,谨致万分歉意然而,本公司乐意推荐本地一家生产优质男装的工厂,相信可按贵公司设计的款式制造符合欧洲最高标准的服装:蛇口工业区天鹅纺织品公司。 该厂的丝绸布料全由本公司供应,随函了什样本以供查阅,如贵公司认为适合,本公司乐意负责供应所需布料。愿上资料对贵公司有所帮助。 谨祝生意兴隆,事事顺达。

改善服务

Thank you for your letter of January. I apologize for the delivery problems you had with us last month. I have had a meeting with our production and shipping managers to work out a better system for handling your account .We know we made a mistake on your last order . Although we replaced it for you. we want to make sure it does not happen again. We have devised the enclosed checklist to use for each of your future order. It includes your firm's particular specifications, packing requirements and marking instructions. I believe can service your company better and help you operations run more smoothly with this safeguard. Please contact us if there are any additional points you would like us to include.

感谢月日来信。对上月贵公司更换所需货品,唯恐类似事件再发生,本公司生产运输和出口部经理已商议制订更有效方法处理贵公司事务,并为此特别设计清单。 随信奉上该清单,供贵公司今后订货之用。当中包括特殊规格包装要求和樗说明等栏目,相信此举有助本公司提供更佳服务,促进双方合作。如欲增设任何栏目于该清单上,恳求惠示。

拒绝客户的要求

Thank you for your enquity of are always pleased to hear from a valued regret to say that we cannot agree to your request for technical information regarding our software security fact is,that most of our competitors also keep such information private and sincerely hope that this does not inconvenience you in any there is any other way in which we can help. do not hesitte to contact us again.

月日信收悉,谨此致谢。 来信要求本公司提供有关软件保密系统的技术资料,但鉴于同行向来视该等资料为机密文件,本公司亦不便透露,尚祈见谅。我真诚地希望这样不会对贵公司造成不便。如需本公司协助其他事宜,欢迎随时赐顾垂询。 祝业务蒸蒸日上!

应付难办的客户

We have been doing business together for a long time and we value our relationship of late, we have not been able to provide the kind of service we both want. The problem is that your purchasing department is changing orders after they have been placed. This has led to confusion and frustration for both of our companies. In several instances. you have returned goods that were originally ordered. To solve the problem , I propose that on receipt of an order, our sales staff contact you to verify it. If you decide on any changes, we will amend the order and fax you a copy so that you can check it. I trust this system will cut down on delays and errors, and allow our operations to run smoothly.

承蒙多年惠顾,本公司感激万分。然近来合作出现问题,令服务水准未能符合对方要求,本公司为此提忧不已。 贵公司采部发出定单后,再三更改内容;更有甚者,屡次退回订购之货品,导致了双方公司工作中的混乱和困惑。为避免问题日趋严重,特此在接到定单后,由本公司销售人员与贵公司复核。若需作出改支,本公司把定单修改后电传副本,供贵公司查核。 盼望上述办法经受减少延误,促进双方业务发展。

祝贺新公司成立

It has just come to our attention that you have lately opened your new European headquarters in Brussels. Congratulations on your bold venture. As you know , our companies have had a long business association in the UK. We look forward to collaborating with you in your European venture. Please let us know if we can be of any assistance to you. We will be delighted to help. We wish you the very best of luck and a prosperous future

非正式的预约要求

Could we meet some time this month to discuss the hypermarket proposal? We want to make decision by the beginning of next month. We would very much like to hear your thoughts before we make any definite plans. Could you choose a venue for the meeting? I can fly to London any time, Perhaps you would prefer Lyon or Paris? I leave it to you to choose. I look forward to seeing you again.

您好!未知能否于本月会面,商谈有关特大自助市场的建议呢?我们准备于下月初作出最后决定。在未订下明确计划之前,希望能咨询的意见。敢问能否选定会面地点?在伦敦巴黎或里昂商谈都可以,悉随尊便。 期待与您见面。

物色代理商

Our company manufactures a range of printing presses that are used successfully by companies in over countries. A product specification brochure is enclosed. We are considering expanding our products to new markets and we would appreciate you assistance. In particular , we would like to identify the best agents who are currently serving the printing industryin your region. We are looking for organizations which conduct their business in a truly professional manner. They must be fully conversant with thetechnical side of the printing industry and have a comprehensive understanding of all the features of the lines they represent. We would be very grateful if you could take a few moments to send us the names of three or four organizations that match our shall then contact them to explore the possibility of establishing a mutually acceptable business relationship. Thank you very much for your time and consideration in this matter.

本公司生产的一系列印刷机,获二十多个国家的公司采用。随函附上产品规格说明书,谨供参考。 现为该产品开拓新市场,希望得知贵地区从事印刷工业的代理商资料。如蒙贵公司协助,将不胜感激。如能拨冗寄来数个符合上述要求代理商商号,则感激不尽。本公司将与其联系,研究能否建立互惠互利折业务关系。 右蒙惠告,不胜感荷!

欢迎新代理商

I would like to welcome you to our organization. We are very pleased to have you on our ream. I know that you will be equally proud of our products. Our European sales Representative, Antoine Gerin , will be in touch with you at regular intervals. Please feel to call him any time you have a problem, If I can regular intervals. Please feel free to call him any time you have a problem. If I can ever be of service, please call me. I am planning a trip to France next month, and I am looking forward to meeting you. In the meantime, the best of luck with our product line.

欢迎加入本公司成为我们的一分子。相信您也会以本公司的产品为荣。欧洲销售代理安东尼・格林会定期与联络,遇有问题可与他商讨。若有其他需要,欢迎向我提出。 下月我将赴法国一游,期望能与您会面。谨祝产品销量节节上升。

要求约见

Would you be interested in stocking a radical new departure in laptop computers? I would very much like to brief you on this great innovation. Could we make an appointment? The machine is the same size as most laptops but comes with some totally new features. The retail price will undercut its nearest competitor by at least %.I shall be in the UK from September to October. If you would like to know more, just fax or telex me.

贵公司有没有考虑配置最新型号的手提电脑?本公司诚意推介该崭新产品,盼能预约时间作一介绍。 该电脑体积和同类电脑相仿,但配备多项先进功能。其零售价较同类产品便宜%以上。本人将于月日至月日逗留英国。如蒙拨冗了解该产品资料,烦请函复。

拒绝约见

Thank you for your letter of July regarding your new laptop computer. I regret to say that we cannot agree to your request for an appointment. We currently have the sole agency for another computer company, Under the terms of the contract , We are barred from stocking any other company's products. The sole agency comes under review in six months' time . Contact us then and we may be able to consider your new product.

月日有关新型号手提电脑函收悉。 本公司暂未能安排会面,深感歉意。现时正为另一家电脑公司提任独家代理,根据合约条款,不得销售别家电脑公司的产品。该代理权将于六个月后期满。届时烦请再作联系,共商贵产品代理事宜。

同意约见

Thank you for your letter of September. I note that you will bein the UK during the whole of November. We are quite interested by the fashion knitwear illustrated in yourcatalogue. As a fashion Chain. We might consider having some of our own designs manufactured in China. Please let me know when you would like to call on us. The week beginning November would suit me best. I look forward to meeting you and discussing this matter.

感谢月日的来信。欣闻阁下将于月逗留伦敦一个月,望到时能拨冗相会。本公司对贵公司商品目录中的针织时装深感兴趣。现正研究设计款式,在中国制造后寄本公司时装连锁店发售。 如能于月日或其后数天抽空来访,当感激不尽。 期待与您会面,商讨有关事宜。

函电接受确认订单范文 第14篇

With the development of the Internet, online shopping is more like the xxxsignboardxxx as the saying goes. A coin has two sides. Most people like to buy what they want online.

They think it is convenient. They don't have to waste a lot of energy and precious time from one store to another. They can choose what they like in the saved time.

They can do what they like by themselves Things, there are many kinds of goods. However, on the Internet, other people are on the contrary. They think they can't see the goods or try them on themselves.

They don't know that the real goods may be different from what they see on the computer. This is not safe. Once you cheat, you will find that you have no place to complain.

中文翻译:

函电接受确认订单范文 第15篇

Dear X,

Tank you for your inquiry.

Yes, we have this item in stock. How many do you want? Right now, we only have X lots of the X color left. Since they are very popular, the product has a high risk of selling out soon. Please place your order as soon as possible. Thank you!

Best regards,

(name)

函电接受确认订单范文 第16篇

Dear Sir: June 24, 2001

Thank you for your letter of June 18 enclosing details of your terms. According to your request for opening an irrevocable L/C, we have instructed the Beijing City Commercial Bank to open a credit for

US$ 50,000 in your favor, valid until Sep. 20. Please advise us by fax when the order has been executed.

Sincerely

函电接受确认订单范文 第17篇

一般询盘信 for general inquires1. 告知信息来源,简单的自我介绍2. 指示indicating写这封信的意图,例如提供产品目录catalogue样品和报价。3. 陈述下单和期望得到发盘的可能。 具体询盘信 for specific inquires1. 指示名字和货物请求描述,包括规格和数量。2. 询问是否给一个期望可能的折扣、付款条款和交货时间3. 陈述下单和期望得到发盘的可能。 发盘信 for letter making offers 1. 如果你接受其中一个,表达你收到询盘的感谢。2. 发盘并阐述所有货物细节和主要运输条款。3. 表情这段发盘的有效性或者重点说明此发盘是没有实际约定效力的。4. 在货物和价格上做有效的讨论吸引顾客对其他产品的兴趣。5. 表达你对此订单的期望。 Trade fair 商品交易会 trial order 实订 non-firm offer 虚盘 Please quote us your best discount off your list price for this quantity.订购贵方这样大数量的产品,请以低于价目表内折扣报价。 The margin on this order is very small and we hope you will allow us an extra discount of 5%.本订单利润甚微,盼贵方惠予额外5%折扣。 Since the above price is subject to alteration, we urge you to place your order promptly.鉴于以上价格可能还有改动,我们请您务必从速订购. The inventory will be disposed of over the next twelve weeks.在未来十二个星期将进行清仓处理。 The developed markets impose higher requirements on brand and we are focusing our efforts on enhancing our brand management.发达市场对品牌的要求很高,目前我们致力于加强品牌管理。 How many installments did it take to pay off the loan?需要分几期还清贷款? The offer is valid until June 2nd , after which date the term and price should be discussed again. 此盘有效期至,在这个时间之后价格就需要重新讨论。

1. 价格谈判For letter of price negotiation:价格问题互相磋商感谢发盘、表示遗憾不能接受并给出理由、给出还盘、表达你的期待。 2. 拒绝还盘declining a counter-offer:收盘人对发盘人的条件不同意、说明拒绝原因。表达收到还盘的感谢和惊讶、拒绝接受还盘并阐述理由、希望尽快收到合作的可能。 3. 接受还盘acceptance of counter-offer:同意条款感谢、宣布你接受,阐述你想要的条款、说明你已经附上订单表格,合同,销售确认书,需要的话盖章、表达你希望项目可以进展顺利和成功,并扩展未来的业务。 4. 订单部分拒绝partial rejection :提出替代方案表达感谢、表达遗憾不能接受订单并给出理由、提出替代方案 We are pleased to have concluded business on usual terms.我们很高兴按照惯常条款达成交易。 Your price is not on a level with the current market.你方价格与当前市场不符。 To step up the trade, we are prepared to lower our price by 5%.为了加快贸易,我们准备把价格降低5%。 If you cannot accept, please make best possible counter-offer.如果你不接受,请尽可能的还盘。 We are obliged to decline fresh order as we cannot expect new supplies to come in.我们不得不拒绝新订单,因为我们不能指望有新的供应。 The market has declined in the last few weeks.市场在过去几周已经下跌。 We strongly recommend your acceptance for our stock are running low.我们强烈建议你方接受,因为我们的存货正在减少。 If later on you can see any chance to do better, please let us know,如果你能出更好的价格。请告诉我们。 They have adjusted their product structure to the changing world market.他们调整了产品结构以适应不断变化的市场。 Our offer is competitive and we cannot lower our price any more.我方的报价是具有竞争力的,我们不能再降价了。 This is our bottom price.这是我们的低价。 If you compare our price with that of others, you will find it acceptable.如果你与别人比较价格,你会发现可以接受。 In view of your business amount, we would agree to meet you half way.鉴于你方业务量,我们同意各让一半。

1. 订单信商品的完整描述包括型号数字大小颜色或者其他相关信息、数量、时间和装运方式、每个项目的价格、包装、支付。 2. 寄送合同信确认交易赞成、表明你已经附订单表格,合同,销售确认书、表明回报期望的柜台签名,保证和希望,合同需要进展顺利和成功,相互业务会在未来扩展。 We can ensure you regular supplies of these materials if you pay for them in good time.如果你们能按时付款,我们可以保证定期向你们供应这些材料。

函电接受确认订单范文 第18篇

货物运输函电范例

CHINA TRANSWORLD SHIPPING CORPORATION

3333 Binhai Street,Liaoning,China

Tel: (0411)5000000 Fax:(0411)5000001

Zip code:116001

September 13,

Goodman

Senior Shipping Clerk

Northgranary Cereals,Inc.

616 Taiyangdao Street

Harbin 116001

Dear :

Thank you for your fax of September 11. We are pleased to inform you that we have been able to secure the vessel you asked for.

She is the SS Bohai and is docked at present in has a cargo capacity of eight thousand tons,is a bulk carrier,and has a speed of 24 knots which will certainly be able to make the number of trips you mentioned.

Please fax us to confirm the charter and we will send you the charter party.

Yours sincerely,

Liu Hanchen

Charter Department

函电接受确认订单范文 第19篇

referring to your letter of 5 june, we very much regret that we are unable to make you an offer for the goods you demand. the reason is that the product you need has been out of stock. what’s more our manufacturers have declined orders because of shortage of raw materials.

we shall, however, file your inquiry and cable you our offers as soon as we have got supplies.

我方收到贵公司6月5日来函,但非常遗憾,我方无法对贵方所需产品报盘。其原因是,此货品在我处已经脱销。而且,由于原料短缺,生产厂家已经拒绝了我方订单。

我方已将贵方询函备案,一经有货,我方将以电报报盘。

外贸行业人员日常用语:询盘的提出

我们已向该公司提出询价( 询盘 )。

we addressed our inquiry to the firm.

对该公司的询价信, 我们已经回复。

we answered the inquiry received from the firm.

我公司已收到, 该公司关于这类商品的 询盘 。

we have an inquiry for the goods received from the firm.

我们已邀请客户对该商品提出询价。

we invited inquiries for the goods from the customers.

敬请将贵公司的进口商品目录寄来为荷。

will you please let us have a list of items that are imported by you.

如能得到贵方特殊的询价, 则甚为感谢。

we shall be glad to have your specific inquiry.

敬请惠寄报价单和样品可否? 请酌。

would you care to send us some samples with the quotations.

由于这一次订购是合同的组成部分, 请提供最好的条件。

please put us on your best terms, as this order forms part of a contract.

请告知以现金支付的优惠条款和折扣比例。

please state your best terms and discount for cash.

由于打折扣, 请告知最好的装货(船)条件。

please put us on your very best shipping terms as regards discount.

请告知该商品的价格和质量。

please let us have information as to the price and quality of the goods.

请对日本生产的合成纤维的制品, 如尼龙、维尼龙、莎纶等报最低价格。

please quote us your lowest price for sundry goods, including synthetic fiber good, including synthetic fiber goods, such as nylon, vinylon, and saran made in japan.

敬请告知该货以现金支付的最低价格。

kindly favour us with the lowest cash price for the goods.

敬请告知贵公司可供应的上等砂糖的数量和价格。

kindly let us know at what price you are able to deliver quantities of best refined sugar.

请报德克萨斯州产中等棉花50包、11月份交货的最低价格是多少?

at what lowest price can you quote for 50 bales middling texas cotton for november?

请报10英担、一级软木(瓶)塞的最低价格。

please quote us the lowest price for ten cwt. best cork.

请对上述产品报运至我方工厂交货的最低价格。

we shall be obliged by a quotation of your lowest price for the said goods free delivered at our works.

请贵方惠寄商品目录并报价、谢谢。

i shall be glad if you will send me your catalogue together with quotations.

请对该商品报最低价。

please quote us your lowest prices for the goods.

贵公司7月1日来函就该商品优惠条件的 询盘 敬悉。

we have received your letter of july 1, enquiring about the best terms of the goods.

如收到贵司对机械产品的询价, 我们将甚表谢意。

we shall be pleased to receive your enquiries for the machineries.

如能告知该商品的详细情况, 则不胜感谢。

we would appreciate receiving details regarding the commodities.

如您能告知该商品的现行价格, 将不胜感谢。

we would appreciate it if you will please let us know the ruling prices of the goods

函电接受确认订单范文 第20篇

要求按现金提货方式装运订货

Dear Sir or Madam:

Thank you for your order dated 28 April for 40 widgets. We would like to arrange for immediate shipment. Unfortunately, we do not have sufficient credit information to offer you open account terms at this time. Would it be acceptable to ship this order cash on delivery?

If you wish to receive open account terms for your next order, please provide us with the standard financial statement and bank reference. This information will be held in the strictest confidence.

We look forward to hearing from you.

Yours sincerely,

Hillary

延迟付款

Dear Sir or Madam:

Thank you for your letter dated 24 March. We are very sorry to hear about your company’s current financial problems.

We have considered your request to delay payment of your outstanding balance of US$ until 1 May of this year. We are happy to tell you that we can agree to your proposal.

We must add, however, that this preferential treatment is being given only because of your current circumstances. It cannot be taken as a precedent for our future commercial relationship.

We wish you better times ahead.

Yours sincerely,

Hillary

确认供货

Dear Sir or Madam:

As a result of our recent exchange of information, we have a strong interest to work with your proposal.

Please see the following terms and conditions as a confirmation of the start of our business relationship.

Product Name:

Spec. Number:

Quantity:

Price:

Packing:

Payment:

We hope that this first transaction will come to a successful conclusion for both of us. We look forward to continuing a mutually beneficial trade between our companies.

Yours faithfully,

Hillary

函电接受确认订单范文 第21篇

外贸邮件模板

Dear **

Nice to meet you .

Thank you for the favor of our products .At the same time .We would very much like to work with you to establish long-term friendly relations of cooperation . I am sale director of santong plastic Supply name is have 8 years experience plastic bottle and box . I think we could get your mind.

Our business model is both whole sale and retail. So that we will accept the DIY style or Own Style form the MOW is 1 piece as retail price .

函电接受确认订单范文 第22篇

外贸函电常用范文如下:

1.

Dear Mr. Li,

Your firm has been recommended 1 to us by the Dickson Electrics Company, with whom we have done business for many years.

We are interested in your Electric Typewriters for use in offices and shall be glad if you will send us a copy of your illustrated catalogue 2 and current price list.

Yours sincerely,

Susan Block

Manager

A Reply

Dear Ms Block,

We welcome you for your enquiry of Fed. 1 and thank you for your interest in our commodities. We are enclosing 3 some copies of our illustrated catalogues and a price list giving the details you asked for.

We trust that you will agree that our products and price appeal to 4 the most selective buyer. And we also allow a proper discount 5 according to the quantity ordered.

Thank you again for your interest in our products. We are looking forward to your order and you may be assured 6 that it will receive our prompt and careful attention.

Yours truly

2.

Dear Mr. Lu,

We have noticed from your advertisement 1 in 2 that you export large quantities of cushions 3 to European market.

Being specialized in this line for a long time, we are well connected with 4 many customers in our country. At present, we are interested in back cushion fine in quality and low in price. It will be highly appreciated if you could send us some brochures and samples for our reference and quote 5 your lowest price on CIF basis including our 3% commission 6 .

Should your goods prove satisfactory and price be found competitive 7 , you may expect substantial 8 orders from us.

We are looking forward to your early reply.

Yours faithfully

A Reply

Dear Mr. Bean,

We warmly welcome your enquiry of April 4 and thank you for your interest in our cushions.

We are enclosing samples and price list of back cushions giving the details you asked for. We feel confident that you will find the goods both excellent in quality and reasonable in price.

Best regards,

Yours sincerely

希望对你有帮助。

函电接受确认订单范文 第23篇

询盘 并邀请访问

We had your enclosed drawings of 5 types of machines in your letter Feb. 2, . Would you please inform us by return of the price, discounts, terms of payment and the time when you can deliver them. If your quotations are suitable and the quality proves good, we’ll be pleased to invite your representative over for detailed discussion.

我方收到贵方2月2日函及随函所附有关5种机械的图纸。

请函报有关机械的价格、折扣、付款方式及最早的交货时间。

如果报价合理并能证明质量优秀,我方将邀请贵方的代表过来详谈。

如何索要产品目录

We get your name and address from your local Chamber of are an importer of plastic products and we would appreciate it if you would send us your catalogue in the new year.

我方从贵公司的商会获知你们的名称与地址。

本公司经营塑料制品的进口业务,希望能够得到贵公司明年的产品目录。

根据广告询价

Seeing your ad in“Family Life” we become interested in your silver wares of court styles. Please quote us for the supply of the items listed on the enclosed query form and give your prices . Shanghai. It would be appreciated if you include your earliest delivery date, terms of payment, and discounts for regular purchases.

我们看过贵公司登在《家庭生活》杂志上的广告,对你们的宫廷银器颇感兴趣。

请贵方按随函附表所列产品提供“.上海”报价,最好包括最快交货日期、付款条件及所能提供的定期购货折价。

承使馆推荐询价

We learn from the our Embassy that you are producing for export hand-made shoes and gloves in natural leather. There is a steady demand here for high-class goods of this type, especially in unique designs. Will you please send us your catalog, export prices and terms of payment, together with any samples you would like to let us examine.

从我国大使馆获悉贵公司制造并出口天然皮革材料的鞋类及手套。

我国有对此类高级产品稳定需求的市场,特别需要样式新颖的产品。请惠送贵公司的产品目录、出口价格、付款条件及所能提供的样品为荷。

按样品询价

We have a large demand for the supply of 50,000 meters brown serge, whose sample is enclosed to show you the shade and quality we require. Please send your samples corresponding to our samples with the most reasonable price . Singapore if you can supply within three months from now.

本公司需要5万公尺棕色斜纹布的大量供货。现随函附送我方所需货物的样品,以示其色调及品质。

若贵公司能在3个月内供货,请送供货样品,并提供新加坡港.最合理的报价。

按产品图片询盘

In your letter of December 3, 2000, we got your enclosed price list and catalogue, we found that one of your goods is to our satisfaction, so we are now post its picture back to you. Would you please inform us in detail its price, terms of payment and terms of shipment. We hope you would quote us the most reasonable price. As we have a large population here, if the goods are sold well, we are sure to place regular orders with you.

收到贵方2000年12月3日函及所附价目单和产品目录。我方看中其中的一种产品,现将其图片寄还。

请祥报该产品的价格、付款方式及装运条件。希望得到贵方最合理的报价。我国人口众多,如果销路好,我方一定会成为贵方的稳定订户。

函电接受确认订单范文 第24篇

外贸行业竞争激烈,如果能熟练掌握外贸英语无疑会增强自身的竞争力!今天就从实用的外贸英语函电学起吧!

怎样建立贸易关系呢?

Dear Sirs,

We have obtained your address from the Commercial Counsellor of your Embassy in London and are now writing you for the establishment of business relations. We are very well connected with all the major dealers here of light industrial products, and feel sure we can sell large quantities of Chinese goods if we get your offers at competitive prices. As to our standing, we are permitted to mention the Bank of England, London, as a reference.

Please let us have all necessary information regarding your products for export.

Yours faithfully

函电接受确认订单范文 第25篇

Gentlemen: June 15, 2001

We have discussed your offer of 5% and accept it on the terms quoted. We are prepared to give your product a trial, provided you can guarantee delivery on or before the 20th of September. The enclosed order is given strictly on this condition. We reserve the right of refusal of delivery and/or cancellation of the order after this date.

Truly

函电接受确认订单范文 第26篇

Dear X,

Sorry for my late reply,i discuss with our boss for a long time, but regarding the price,it is near our bottom line,you know the market is changing everyday,and it is hard to cut more on cost as we need the products with best quality.

But we treasure our first cooperation,so we allow you a 2%discount,this is the best i can do for you.

I hope that if you have the will to cooperate,pls don’t just focus on the price,the most important is the quality,i think.

If you any comments ,pls let me know.

Thanks and regards

Angela.

函电接受确认订单范文 第27篇

Dear Sir: June 15, 2001

We have discussed your offer of 5% and accept it on the terms quoted. We are prepared to give your product a trial, provided you can guarantee delivery on or before the 20th of September. The enclosed order is given strictly on this condition. We reserve the right of refusal of delivery and/or cancellation of the order after this date.

Truly

函电接受确认订单范文 第28篇

支付 Payment1. 催款函提及相关订单。催促买家付款,说明金额和支付条款。表达你的态度。 2. 收到客户付款通知通知支付已经被创建。附上银行水单如果有的话。询问原始单据和电放提单。 3. 请客户提供银行汇款凭证提及相关订单。寻求银行水单并说明理由。表达你的态度。 4. 发现付款错误跟客户重新谈论说明付款错误。请求重新支付。推进解决。 5. 告知客户款项收到提及相关订单号货物和合同。说明支付已经收到。表达你对未来业务的期待。 6. 请客户接受信用证不符点说明不符点和导致不符点的原因。请求买家告知银行接受不符点。表达你的态度。 7. 讨论新订单付款方式表达你对实际业务完成的满意。询问新的支付方式。说明为什么你需要新的付款方式的理由。期待同意并提前说明你的态度。 The order has executed to the entire satisfaction of customers.这笔订单执行令顾客完全满意。 We regret to find that there is a discrepancy in the amount od your L/C我们很遗憾的发现你放信用证金额有误。 It is expensive for us to open an L/C and it will tie up the capital of small company like ours, so it is better for us to adopt the collection of D/P or D/A.开立信用证费用很高,会影响像我方这样的小公司的资金周转。因此最好采用付款交单或承兑交单的托收方式。

函电接受确认订单范文 第29篇

同意修改付款条件

Dear Sir or Madam:

We thank you for your letter dated 6 June and are pleased to acknowledge your order No. 463 of the same date for ceramic tiles.

The modified terms of payment you propose are quite acceptable and a telex has been dispatched to you to this effect.

All the items in your order can be supplied from stock and will be packed and shipped immediately upon the remittance by telegraphic transfer being received.

The following documents will be air mailed to you immediately after shipment is made:

1. Bill of lading in duplicate

2. Invoice, FOB Shanghai in triplicate

3. Guarantee of quality

We will, of course, notify you by telex as soon as your order is shipped.

You can rely on us to give prompt attention to this and any future orders you may place with us.

Yours sincerely,

Hillary

就要求以承兑交单付款作答复

Dear Sir or Madam:

Thank you for your request for a trial delivery of ceramic resistors but regret to say that we cannot agree to your proposal.

As an exception, the best we can do for the trial delivery is to offer you direct payment at sight terms.

If you accept our proposal, you run very little risk, since our brand products are well known for the quality, attractive design and reasonable price. Our lines sell very well all over the world and have done so for the last 30 years. We do not think you will have any difficulty in achieving a satisfactory performance with this item.

If you find our proposal acceptable, please let us know and we can then expedite the transaction.

Yours sincerely,

Hillary

要求开立信用状

Dear Sir or Madam:

This is in regards to your order for 5,000widgets and our sales confirmation No. 341. We would like to remind you that the delivery date is approaching and we have not yet received the covering letter of credit.

We would be grateful if you would expedite the establishment of the L/C so that we can ship the order on time. In order to avoid any further delay, please make sure that the L/C instructions are in precise accordance with the terms of the contract.

We look forward to receiving your response at an early date.

Yours sincerely,

Hillary

修改信用状

Dear Sir or Madam:

Your letter of credit issued by the Royal Bank of Canada has arrived.

Upon further examination, we have found that transshipment and partial shipment are not allowed.

As direct sailings to Portugal are infrequent, we have to transshipment may be necessary. With regard to partial shipment, it would speed matters up if we have in stock instead of waiting for the whole shipment to be completed.

With this in mind, I send you a letter today asking for the letter of credit to be amended to read “part shipment and transshipment allowed”.

I trust this amendment will meet your approval and you will send e-mail to us that effect without delay.

Yours sincerely,

Hillary

延长信用状期限

Dear Sir or Madam:

Thank you for your letter of credit covering your order for 10,000 widgets.

We regret to say that, owing to a delay on the part of our suppliers, we will not be able to get the shipment ready before the end of this month. We faxed you earlier today to that effect.

We expect that the consignment will be ready for shipment in the early part of August. We are arranging to ship it on the Great Wall-sailing from Shanghai on 7 August.

We are looking forward to receiving your faxed extension to the letter of credit so that we can effect shipment of the goods.

We send our sincere apologies for the delay and trust that it will not inconvenience you.

Yours sincerely,

Hillary

请示提供信用资料

Dear Sir or Madam:

Thank you for you interest in our products. We hope the samples we sent you on 5 February were up to your expectations.

We would like to sort out the credit formalities as soon as possible possible so that we can begin trading. Could you provide us that we can begin trading. Could you provide us with the requisite financial information so that we can open your new account immediately?

Please include a recent financial statement, the name of your bank and references,together with any other relevant credit details. The information you provide will, of course, be held in the strictest confidence.

We look forward to a long and prosperous relationship with your company.

Yours sincerely,

Hillary

拒绝赊销

Dear Sir or Madam:

Thank you for your order No. 6565 dated 1 July for 100widgets.

I regret to say that our records show that we do not have sufficient letter of credit. We can fulfill your order only upon the receipt of a confirmed, irrevocable letter of credit.

We are sorry for the delay and await your instructions.

Yours sincerely,

Hillary

函电接受确认订单范文 第30篇

Dear x,

Thank you for your interests in my item.

I am sorry but we can’t offer you that low price you asked for.

We feel that the price listed is reasonable and has been carefully calculated and leaves me limited profit already.

However, we’d like to offer you some discounts on bulk purchases.

If your order is more than X pieces, we will give you a discount of xx% off.

Please let me know for any further questions. Thanks.

Sincerely,

(name)

函电接受确认订单范文 第31篇

如何表达在涨价前订货

Thank you for your letter of October 10 for business copiers. We are now sending you our price-list and catalog of the newest types that are under production and we can supply at once from stock.

We want to notice you that prices of copier parts and components have gone up steadily since the second half of the year. Though we have tried hard to keep our quotations down, we are afraid the margin for keeping on going like this will not long. Therefore, we suggest that you will let us have your order before further rises in costs, which will lead to a raise in prices very soon unavoidably.

感谢贵方10月10日关于商用复印机的询函。现随函奉送本公司正在生产的、并有现货供应的最新型号的产品清单和价目表。

我方想告诉贵方,自下半年以来,复印机的零、部件价格一直不断增长。尽管我方尽量压低报价,但恐怕有此余地的时间不会太久。因此,建议贵方在零、部件再次涨价,并不可避免地引起成品涨价之前便向我方订货。

要求及时供货

We understand that you are the agent for the White Tiger ties. We enclose our order for 1000 dozens of the White Tiger ties. Please note that we need these goods rather urgently as Christmas is drawing near. If you could supply goods timely for seasons, we would make repeated orders, provided prices are reasonable. Payment for the enclosed order will be made on a draft at sight under our letter of credit opened in your favor on receipt of your confirmation that the goods are sent out, and can be delivered before 1, December, .

获悉贵公司为“白虎牌领带”的代理商。兹附上1000打白虎牌领带订单一份。

请注意,由于 圣诞节 在即,本公司急需这批货物。如果贵公司能够及时供应时令货品,而且价格公道,我方将继续订货。

此票订单之货款,待确认贵方已于12月1日前发货之后,本公司即向贵公司开出见票即付的 信用证 。

要求代理商报价

We have read in China Daily that you are the exclusive agent for Hi-Fi Corporation of Africa and Asia. Would you please send us price-lists and catalogues of all the Hi-Fi wireless products and terms of payment. Please advise if you would grant special terms for an annual trade over 1 million . dollars. A visit of your representative would be appreciated. Perhaps he could bring the newest samples of the 999 hand phone, an item of growing interest here.

我方从《中国日报》上获知,贵公司为高保真公司在非洲和亚洲的独家代理商。

请惠送该公司所有无线通讯产品的目录、价目表及付款条件,并请告知,如果每年交易额达100万美元以上,是否可获得特别条件。

敬请贵方派代表来与我们洽谈,并携带最新999型手机样品,该产品在此地销路看好。

函电接受确认订单范文 第32篇

信用证的开立与修改 Establishment and Amendment of L/C1. 催证函 urging establishment参考货物,相对订单或者合同、抱怨未收到未接受信用证,表达你对信用证急切的需要、促进买家开立信用证、期待尽快收到信用证。 2. 通知信用证已开立参考货物,相对订单或者合同。说明你已经介绍了银行开立信用证,并表明信用证的细节。希望有个尽早的转运。 3. 改证函告知已经收到信用证。指出不符点并修改。希望尽快修改。 4. 展证函告知已收到。扩建的理由。希望有个尽早的转运。 5. 催款函参考货物,相对订单或者合同。抱怨没收到的提前支付:说明你急切需要提前支付希望引起关注。催促买家加快支付。希望能尽快收到提前支付。 Cheques should be written in favor of Oxfam.支票上请写明以牛津饥荒救济委员会为收款人。 Be punctual for an appointment/punctual delivery准时赴约/准时交货 We enclose a check in partial payment for the goods shipped on consignment.随附一张支票,作为所装运来的寄售货物的部分款项。 I’ve changed the last paragraph. It now reads as follows…我已经修改了最后一段。现在是这样的。 The goods will be dispatched on receipt of an order form.订单一到即发货。 The period of validity of the agreement has expired.本协议的有效期已过。 The extension of a loan货款偿还期的延长 The shop promised to keep the goods for me if I paid a deposit.商店答应,如果我付定金就给我保留这批货。 Kindly remit the balance without delay,请立刻将余额汇来。 D/P: document against payment 付款交单D/A: document against acceptance 承兑交单T/T: telegraphic transfer 电汇C/D: cash against document 凭单付现

函电接受确认订单范文 第33篇

Dear X,

Hope you still remember me,i sent you quotation for XX(products)on XX(date),well maybe you are very busy ,and i understand.

I review your websit very carefully, and have much interests to make a start for our cooperation,to provide the best special service.

Could you give me some advice so that we can do better.

函电接受确认订单范文 第34篇

咨询 Consultation

实例之一: 询问信息

Dear Mr. / Ms,

We are much concerned that your sales in recent months have fallen considerably. At first we thought this might be due to a slack market, but on looking into the matter more closely, we find that the general trend of trade during this period has been upwards.

It is possible that you are facing difficulties of which we are not aware. If so, we would like to know what we can do to help. We, therefore, look forward to receiving

from you a detailed report on the situation and suggestions as to how we may help in restoring our sales to their former level.

Yours faithfully

尊敬的先生/小姐,

我们非常关心你方销售近几个月大幅度下降。开始我们以为是市场疲软,但仔细研究问题,我们发现过去这段时间贸易的总趋势是上升的。有可能你方面临我方还不知道的困难,如是这样,我方想知道是否能帮助什么。我们期望收到关于问题的详细报告,及建议我们怎样帮助才能把销售恢复到原来的水平。

您诚挚的

实例之一:

Dear Mr. / Ms,

We are sorry we cannot send you immediately the catalogue and price list for which you asked in your letter of March 10. Supplies are expected from the printers in two weeks and as soon as we receive them, we will send you a copy.

Yours faithfully

尊敬的先生/小姐,

对三月十日来信所要目录和价格单,很抱歉不能马上寄去。印刷商两周后供货,一旦收到,我们将给您寄去一份。

您诚挚的

实例之二:

Dear Mr. / Ms,

I was very concerned when I received your letter of yesterday complaining that the central heating system in your new house had not been completed by the date promised.

On referring to our earlier correspondence,I find that I had mistaken the date for completion. The fault is entirely mine and I deeply regret that it should have occurred.

I realize the inconvenience our oversight must be causing you and will do everything possible to avoid any further delay. I have already given instructions for the work to have priority and the engineers working on the job to be placed on overtime. These arrangements should see the installation completed by next weekend.

Yours faithfully

尊敬的先生/小姐,

昨天收到你的来信,抱怨你新家的中央加热系统未按规定时间装好,对此我非常关心。参考较早的通信,我发现我搞错了完成日期。错误完全是我的,对此我非常抱歉。

认识到我们的疏忽给你造成的不便,我们将竭尽全力避免再耽搁。我已指示这项工作优先做并让工程人员加班。这样安排会于下周完成安装。

你诚挚的

函电接受确认订单范文 第35篇

装运 Shipment 1. 提出装运指示参考装运的订单货物。提供具体的装运要求细节。希望尽快收到货物。 2. 包装要求参考装运的订单货物。提供具体的包装要求。希望尽快收到货物。 3. 催促尽早发货直接说明信件的目的:查询订单货物的装运。催促装运并给出理由。尽可能表达尽快收到货物。 4. 申请第三方验货参考装运的订单货物。表达申请第三方验货的意愿 5. 装运通知告知装运订单和船名。表达货物可以准时达到和业务可以持续发展的希望。 Please make every endeavor to arrive punctually.请尽量准时到达。 If you believe it is fair for all concerned, it will withstand the test of time.如果你相信它从任何观点考量都是公平的,它将会经得起时间的考验。 Arranged in container用…包装 The packages are intact,包装完整无损。 The debts of many smaller developers will fall due next year.许多更小型开发商的债务将会在明年到期。 You may ship the goods in three lots.你可以分三批装运。 We wish to call your attention to the fact that…以下情况你们应该注意(起委婉强调的作用的句型) You should make the delivery in the time of validity.你应该在信用证有效期内完成交货。 保险 Insurance 1. 进口商要求出口商办理保险提及需要保险的货物。说明保险涵盖的风险和金额。澄清保险费的支付。表达你的期望。 2. 回复函电确认进口商请求的接受。通知进口商做完的事情。澄清保险费支付的金额。 Which is a state-operated enterprise enjoying high prestige in settling clams promptly and equitably.中国人民保险公司是国有企业,享有理赔迅速处理公正的声誉。 The premium for the above-mentioned goods is at the rate of of the insured value declared against All Risks plus against War Risk.上述商品投保一切险的费率为保险金额的,加投战争险的费率为保险金额的。

函电接受确认订单范文 第36篇

其他日常工作的函电写作Other routine letter 1. 出差的自动回复说明你正在出差、发送你的暂时联系方式、表示不便的抱歉2. 职务调动通知你提早改变的你的职位、告诉顾客说继续负责并提供联系方式、表示客户理解的感谢。3. 休假的通知简单描述具体的休假时间、安排交接、希望客户理解。4. 通知客户展会安排给潜在客户的具体展会信息、展示展会细节、希望客户来参展。5. 通知客户公司新规定通知代理人你公司的新规、解释新规的细节、希望业务能够继续壮大。 节日问候Holiday Greetings

CAT辅助翻译工具Trados, Memsource, MemoQ, Word fast, Aegisub.

责任编辑:admin